American Standard Version検索

検索条件 : 
書名 AVS TEXT Google翻訳
0 Isaiah 1 6 From the sole of the foot even unto the head there is no soundness in it; [but] wounds, and bruises, and fresh stripes: they have not been closed, neither bound up, neither mollified with oil. 足の裏から頭に至るまで、健全さはありません。 【しかし】傷。そしてあざ。そして新鮮な縞模様:それらは閉じられていません。どちらも縛られていません。どちらも油で軟化されていません。
0 Isaiah 1 7 Your country is desolate; your cities are burned with fire; your land, strangers devour it in your presence, and it is desolate, as overthrown by strangers. あなたの国は荒れ果てています。あなたの都市は火事で焼かれています。あなたの土地。見知らぬ人はあなたの前でそれをむさぼり食います。そしてそれは荒れ果てています。見知らぬ人に倒されたように。
0 Isaiah 1 8 And the daughter of Zion is left as a booth in a vineyard, as a lodge in a garden of cucumbers, as a besieged city. そして、シオンの娘はぶどう園の仮小屋として残されます。きゅうりの庭のロッジのように。包囲された都市として。
0 Isaiah 1 9 Except Jehovah of hosts had left unto us a very small remnant, we should have been as Sodom, we should have been like unto Gomorrah. 万軍のエホバが私たちに非常に小さな残りを残されたことを除いて。私たちはソドムのようであるべきでした。私たちはゴモラのようにならなければなりませんでした。
0 Isaiah 1 10 Hear the word of Jehovah, ye rulers of Sodom; give ear unto the law of our God, ye people of Gomorrah. エホバの言葉を聞いてください。ソドムの支配者たちよ。私たちの神の律法に耳を傾けてください。ゴモラの民よ。
0 Isaiah 1 11 What unto me is the multitude of your sacrifices? saith Jehovah: I have had enough of the burnt-offerings of rams, and the fat of fed beasts; and I delight not in the blood of bullocks, or of lambs, or of he-goats. あなたの犠牲の多さは私にとって何ですか?エホバは言われる:雄羊の燔祭はもう十分だ。そして、餌を与えられた獣の脂肪。私は雄牛の血を喜ばない。または子羊の。またはヤギの。
0 Isaiah 1 12 When ye come to appear before me, who hath required this at your hand, to trample my courts? あなたがたが私の前に現れるとき。あなたの手でこれを要求した人。私の裁判所を踏みにじるために?
0 Isaiah 1 13 Bring no more vain oblations; incense is an abomination unto me; new moon and sabbath, the calling of assemblies,-- I cannot away with iniquity and the solemn meeting. むなしい供物はもう持ち込まないでください。香は私にとって忌まわしいものです。新月と安息日。集会の招集――不義と厳粛な会合を避けて通ることはできません。
0 Isaiah 1 14 Your new moons and your appointed feasts my soul hateth; they are a trouble unto me; I am weary of bearing them. あなたの新月とあなたの定められたごちそうは私の魂が嫌います。彼らは私にとって厄介です。私はそれらを負担するのにうんざりしています。
0 Isaiah 1 15 And when ye spread forth your hands, I will hide mine eyes from you; yea, when ye make many prayers, I will not hear: your hands are full of blood. そしてあなたが手を広げるとき。私はあなたから私の目を隠します。はい。あなたがたが多くの祈りをするとき。私は聞こえません:あなたの手は血でいっぱいです。