0 |
Isaiah |
7 |
8 |
For the head of Syria is Damascus, and the head of Damascus is Rezin; and within threescore and five years shall Ephraim be broken in pieces, so that it shall not be a people: |
シリアの頭はダマスカスだからです。ダマスカスの頭はレジンです。そして 80 年と 5 年以内に、エフライムは粉々に砕かれるであろう。民にならないように。 |
0 |
Isaiah |
7 |
9 |
and the head of Ephraim is Samaria, and the head of Samaria is Remaliah's son. If ye will not believe, surely ye shall not be established. |
エフライムの頭はサマリアです。サマリヤの頭はレマリヤの息子です。あなたがたが信じないなら。確かにあなたがたは確立されません。 |
0 |
Isaiah |
7 |
10 |
And Jehovah spake again unto Ahaz, saying, |
エホバは再びアハズに語られました。言って、 |
0 |
Isaiah |
7 |
11 |
Ask thee a sign of Jehovah thy God; ask it either in the depth, or in the height above. |
あなたの神エホバにしるしを求めなさい。どちらか深く聞いてください。または上記の高さで。 |
0 |
Isaiah |
7 |
12 |
But Ahaz said, I will not ask, neither will I tempt Jehovah. |
しかしアハズは言った。私は尋ねません。エホバを誘惑することもありません。 |
0 |
Isaiah |
7 |
13 |
And he said, Hear ye now, O house of David: Is it a small thing for you to weary men, that ye will weary my God also? |
そして彼は言った。今聞いてください。おお、ダビデの家よ、疲れ果てた者にとって、それはあなたにとってささやかなことでしょうか。あなたがたはわたしの神をも疲れさせますか。 |
0 |
Isaiah |
7 |
14 |
Therefore the Lord himself will give you a sign: behold, a virgin shall conceive, and bear a son, and shall call his name Immanuel. |
それゆえ、主ご自身があなたにしるしをお与えになります。処女が妊娠する。そして息子を産む。その名をインマヌエルと呼ぶ。 |
0 |
Isaiah |
7 |
15 |
Butter and honey shall he eat, when he knoweth to refuse the evil, and choose the good. |
彼はバターとハチミツを食べます。彼が悪を拒否することを知っているとき。そして良いものを選ぶ。 |
0 |
Isaiah |
7 |
16 |
For before the child shall know to refuse the evil, and choose the good, the land whose two kings thou abhorrest shall be forsaken. |
子供が悪を拒否することを知る前に。そして良いものを選ぶ。あなたが忌み嫌うふたりの王のいる地は見捨てられる。 |
0 |
Isaiah |
7 |
17 |
Jehovah will bring upon thee, and upon thy people, and upon thy father's house, days that have not come, from the day that Ephraim departed from Judah--[ even] the king of Assyria. |
エホバはあなたに臨みます。あなたの民の上に。そしてあなたの父の家に。来ない日々。エフライムがアッスリヤの王ユダを去った日から。 |