0 |
Isaiah |
14 |
32 |
What then shall one answer the messengers of the nation? That Jehovah hath founded Zion, and in her shall the afflicted of his people take refuge. |
では、国民の使者に何と答えたらよいでしょうか。エホバがシオンを設立したこと。そして彼の民の苦しんでいる者は彼女に避難するでしょう。 |
0 |
Isaiah |
15 |
1 |
The burden of Moab. For in a night Ar of Moab is laid waste, [and] brought to nought; for in a night Kir of Moab is laid waste, [and] brought to nought. |
モアブの重荷。モアブのアルは一夜のうちに荒れ果てた。 [そして]無に帰した。モアブのキルは一夜のうちに荒廃する。 [そして]無に帰した。 |
0 |
Isaiah |
15 |
2 |
They are gone up to Bayith, and to Dibon, to the high places, to weep: Moab waileth over Nebo, and over Medeba; on all their heads is baldness, every beard is cut off. |
彼らはBayithに行きました。そしてディボンへ。高いところへ。泣く:モアブはネボのために泣き叫ぶ。そしてメデバ上空。彼らの頭はすべて禿げています。すべてのひげがカットされます。 |
0 |
Isaiah |
15 |
3 |
In their streets they gird themselves with sackcloth; on their housetops, and in their broad places, every one waileth, weeping abundantly. |
通りでは粗布をまとい、彼らの家のてっぺんに。そして彼らの広い場所で。誰もが嘆き悲しむ。大泣き。 |
0 |
Isaiah |
15 |
4 |
And Heshbon crieth out, and Elealeh; their voice is heard even unto Jahaz: therefore the armed men of Moab cry aloud; his soul trembleth within him. |
そしてヘシュボンは叫びます。そしてエレレア。彼らの声はヤハズにさえ聞こえる。彼の魂は彼の中で震えます。 |
0 |
Isaiah |
15 |
5 |
My heart crieth out for Moab; her nobles [flee] unto Zoar, to Eglath-shelishi-yah: for by the ascent of Luhith with weeping they go up; for in the way of Horonaim they raise up a cry of destruction. |
わたしの心はモアブを求めて叫びます。彼女の貴族はゾアに[逃げる]。 Eglath-shelishi-yah へ:なぜなら彼らは泣きながらルヒテの上昇によって上るからです。彼らはホロナイムの道に向かって、滅びの叫びをあげるからです。 |
0 |
Isaiah |
15 |
6 |
For the waters of Nimrim shall be desolate; for the grass is withered away, the tender grass faileth, there is no green thing. |
ニムリムの水は荒廃するからです。草が枯れているからです。柔らかい草は枯れます。緑のものはありません。 |
0 |
Isaiah |
15 |
7 |
Therefore the abundance they have gotten, and that which they have laid up, shall they carry away over the brook of the willows. |
したがって、彼らが得た豊かさ。そして彼らが築いたもの。彼らは柳の小川を運び去りますか。 |
0 |
Isaiah |
15 |
8 |
For the cry is gone round about the borders of Moab; the wailing thereof unto Eglaim, and the wailing thereof unto Beer-elim. |
叫び声はモアブの国境にまで及んだ。エグライムへのその嘆き。そしてベエル・エリムへのその嘆き。 |
0 |
Isaiah |
15 |
9 |
For the waters of Dimon are full of blood; for I will bring yet more upon Dimon, a lion upon them of Moab that escape, and upon the remnant of the land. |
ディモンの水は血でいっぱいです。私はダイモンにさらに多くをもたらします。逃げるモアブの彼らの上にライオン。そして土地の残骸に。 |