American Standard Version検索

検索条件 : 
書名 AVS TEXT Google翻訳
0 Isaiah 33 21 But there Jehovah will be with us in majesty, a place of broad rivers and streams, wherein shall go no galley with oars, neither shall gallant ship pass thereby. しかし,エホバは威厳をもってわたしたちとともにいてくださいます。広い川と小川のある場所。そこには櫂を持ったガレー船は行きません。勇敢な船もそこを通ってはならない。
0 Isaiah 33 22 For Jehovah is our judge, Jehovah is our lawgiver, Jehovah is our king; he will save us. エホバはわたしたちの裁き人だからです。エホバは私たちの立法者です。エホバは私たちの王です。彼は私たちを救います。
0 Isaiah 33 23 Thy tacklings are loosed; they could not strengthen the foot of their mast, they could not spread the sail: then was the prey of a great spoil divided; the lame took the prey. あなたのタックリングは緩んでいます。彼らはマストの足を強化することができませんでした。彼らは帆を広げることができませんでした。足の不自由な人は獲物を取りました。
0 Isaiah 33 24 And the inhabitant shall not say, I am sick: the people that dwell therein shall be forgiven their iniquity. と住民は言ってはならない。私は病気です:そこに住む人々は彼らの罪を赦されます。
0 Isaiah 34 1 Come near, ye nations, to hear; and hearken, ye peoples: let the earth hear, and the fulness thereof; the world, and all things that come forth from it. 近くに来てください。諸国民よ。聞く;そして聞く。あなたがたの人々:地球に聞かせてください。そしてその完全性。世界。そしてそこから生まれるすべてのもの。
0 Isaiah 34 2 For Jehovah hath indignation against all the nations, and wrath against all their host: he hath utterly destroyed them, he hath delivered them to the slaughter. エホバはすべての国に対して憤慨しているからです。そして彼らのすべてのホストに対して怒ります:彼は彼らを完全に破壊しました.彼は彼らを屠殺場に引き渡した。
0 Isaiah 34 3 Their slain also shall be cast out, and the stench of their dead bodies shall come up; and the mountains shall be melted with their blood. 彼らの殺された者も追放される。そして彼らの死体の悪臭が立ち上るでしょう。そして山々は彼らの血で溶けるでしょう。
0 Isaiah 34 4 And all the host of heaven shall be dissolved, and the heavens shall be rolled together as a scroll; and all their host shall fade away, as the leaf fadeth from off the vine, and as a fading [leaf] from the fig-tree. そして、天国のすべての軍勢は解散するでしょう。そして天は巻き物のように一緒に巻かれます。そして彼らのホストはすべて消え去るでしょう。葉がつるからしおれるように。いちじくの木からしぼむ[葉]のように。
0 Isaiah 34 5 For my sword hath drunk its fill in heaven: behold, it shall come down upon Edom, and upon the people of my curse, to judgment. 私の剣は天国でそのいっぱいを飲み干したからです:見よ。それはエドムに降りてくる。そして私の呪いの人々に。判断する。
0 Isaiah 34 6 The sword of Jehovah is filled with blood, it is made fat with fatness, with the blood of lambs and goats, with the fat of the kidneys of rams; for Jehovah hath a sacrifice in Bozrah, and a great slaughter in the land of Edom. エホバの剣は血に満ちています。それは脂肪で太ります。子羊と山羊の血で。雄羊の腎臓の脂肪で;エホバはボズラでいけにえを持っておられるからです。そしてエドムの地で大虐殺。