0 |
Isaiah |
43 |
5 |
Fear not; for I am with thee: I will bring thy seed from the east, and gather thee from the west; |
恐れるな;わたしはあなたと共にいます。わたしはあなたの種を東から持ってきます。西からあなたを集めてください。 |
0 |
Isaiah |
43 |
6 |
I will say to the north, Give up; and to the south, Keep not back; bring my sons from far, and my daughters from the end of the earth; |
北に言います。あきらめる;そして南へ。戻らないでください。私の息子たちを遠くから連れてきてください。そして地の果てから来た私の娘たち。 |
0 |
Isaiah |
43 |
7 |
every one that is called by my name, and whom I have created for my glory, whom I have formed, yea, whom I have made. |
私の名前で呼ばれるすべての人。わたしの栄光のために創造した者たち。私が形成した人。はい。私が作った人。 |
0 |
Isaiah |
43 |
8 |
Bring forth the blind people that have eyes, and the deaf that have ears. |
目のある盲人を生み出しなさい。そして耳のあるろう者。 |
0 |
Isaiah |
43 |
9 |
Let all the nations be gathered together, and let the peoples be assembled: who among them can declare this, and show us former things? let them bring their witnesses, that they may be justified; or let them hear, and say, It is truth. |
すべての国民を集めましょう。そして人々を集めさせてください:彼らの中で誰がこれを宣言することができます.以前のものを見せてくれますか?彼らに証人を連れて来させてください。それらが正当化されるように。または彼らに聞かせてください。そして、言います。本当です。 |
0 |
Isaiah |
43 |
10 |
Ye are my witnesses, saith Jehovah, and my servant whom I have chosen; that ye may know and believe me, and understand that I am he: before me there was no God formed, neither shall there be after me. |
あなたがたは私の証人です。エホバは言われます。わたしが選んだしもべ。あなたがたがわたしを知り、信じることができるように。そして、私が彼であることを理解してください。私の前に神は形成されていませんでした。私の後にもありません。 |
0 |
Isaiah |
43 |
11 |
I, even I, am Jehovah; and besides me there is no saviour. |
私もエホバです。そして私のほかに救世主はいません。 |
0 |
Isaiah |
43 |
12 |
I have declared, and I have saved, and I have showed; and there was no strange [god] among you: therefore ye are my witnesses, saith Jehovah, and I am God. |
宣言しました。そして私は救いました。そして私は示しました。そして、あなたがたの間に奇妙な[神]はいませんでした。それで、あなたがたは私の証人です。エホバは言われます。そして私は神です。 |
0 |
Isaiah |
43 |
13 |
Yea, since the day was I am he; and there is none that can deliver out of my hand: I will work, and who can hinder it? |
ええ。その日以来、私は彼です。そして、私の手から救い出すことができるものはありません。私は働きます。誰がそれを妨げることができますか? |
0 |
Isaiah |
43 |
14 |
Thus saith Jehovah, your Redeemer, the Holy One of Israel: For your sake I have sent to Babylon, and I will bring down all of them as fugitives, even the Chaldeans, in the ships of their rejoicing. |
エホバはこう言われます。あなたの贖い主。イスラエルの聖者:あなたのために、私はバビロンに送りました。そして、私は逃亡者として彼らをすべて倒します。カルデア人でさえ。彼らの喜びの船で。 |