American Standard Version検索

検索条件 : 
書名 AVS TEXT Google翻訳
0 Jeremiah 13 14 And I will dash them one against another, even the fathers and the sons together, saith Jehovah: I will not pity, nor spare, nor have compassion, that I should not destroy them. そして、私は彼らを互いに打ち砕きます。父親と息子たちも一緒に。エホバは言われます: 私は同情しません。スペアでもありません。思いやりもありません。私が彼らを滅ぼしてはならないと。
0 Jeremiah 13 15 Hear ye, and give ear; be not proud; for Jehovah hath spoken. 聞いてください。そして耳を傾けます。誇りに思うな。エホバが語られたからです。
0 Jeremiah 13 16 Give glory to Jehovah your God, before he cause darkness, and before your feet stumble upon the dark mountains, and, while ye look for light, he turn it into the shadow of death, and make it gross darkness. あなたの神エホバに栄光を帰してください。彼が暗闇を引き起こす前に。あなたの足が暗い山につまずく前に。と。あなたがたは光を探している。彼はそれを死の影に変えます。そしてそれをひどい暗闇にします。
0 Jeremiah 13 17 But if ye will not hear it, my soul shall weep in secret for [your] pride; and mine eye shall weep sore, and run down with tears, because Jehovah's flock is taken captive. しかし、もしあなたがたがそれを聞かないなら。私の魂は[あなたの]プライドのためにひそかに泣くでしょう。そして私の目は痛むでしょう。そして涙を流します。エホバの群れがとりこにされたからです。
0 Jeremiah 13 18 Say thou unto the king and to the queen-mother, Humble yourselves, sit down; for your headtires are come down, even the crown of your glory. 王と王妃に言いなさい。謙虚になりましょう。座って下さい;あなたの頭のタイヤが下がっているからです。あなたの栄光の冠さえ。
0 Jeremiah 13 19 The cities of the South are shut up, and there is none to open them: Judah is carried away captive, all of it; it is wholly carried away captive. 南部の都市は閉鎖されています。ユダは捕らえられて連れ去られます。それのすべて;それは完全に捕らえられています。
0 Jeremiah 13 20 Lift up your eyes, and behold them that come from the north: where is the flock that was given thee, thy beautiful flock? 目を上げてください。あなたに与えられた羊の群れはどこにあるのでしょう。あなたの美しい群れ?
0 Jeremiah 13 21 What wilt thou say, when he shall set over thee as head those whom thou hast thyself taught to be friends to thee? shall not sorrows take hold of thee, as of a woman in travail? 何と言おうと。いつ、あなたが友となるように教えた者たちを、彼があなたの上に立てるのだろうか?悲しみがあなたを襲わないように。苦労している女性のように?
0 Jeremiah 13 22 And if thou say in thy heart, Wherefore are these things come upon me? for the greatness of thine iniquity are thy skirts uncovered, and thy heels suffer violence. そして、あなたが心の中で言うなら。なぜこれらのことは私に臨むのですか?あなたのすそは露出しているからです。そしてあなたのかかとは暴力に苦しむ。
0 Jeremiah 13 23 Can the Ethiopian change his skin, or the leopard his spots? then may ye also do good, that are accustomed to do evil. エチオピア人は肌を変えることができますか.またはヒョウは彼の斑点ですか?では、あなたがたも善を行うことができますように。悪いことをするのに慣れている人。