0 |
Jeremiah |
28 |
12 |
Then the word of Jehovah came unto Jeremiah, after that Hananiah the prophet had broken the bar from off the neck of the prophet Jeremiah, saying, |
その時、エホバの言葉がエレミヤに臨んだ。その後、預言者ハナニヤは、預言者エレミヤの首から棒を壊しました。言って、 |
0 |
Jeremiah |
28 |
13 |
Go, and tell Hananiah, saying, Thus saith Jehovah: Thou hast broken the bars of wood; but thou hast made in their stead bars of iron. |
行け。そしてハナニアに告げます。と言っています。エホバはこう言われます。しかし、あなたはその代わりに鉄の棒を作りました。 |
0 |
Jeremiah |
28 |
14 |
For thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel: I have put a yoke of iron upon the neck of all these nations, that they may serve Nebuchadnezzar king of Babylon; and they shall serve him: and I have given him the beasts of the field also. |
万軍のエホバはこう言われる。イスラエルの神:わたしはこれらすべての国民の首に鉄のくびきを置きました。バビロンの王ネブカデネザルに仕えるためである。そして彼らは彼に仕えるであろう:そして私は野の獣も彼に与えた. |
0 |
Jeremiah |
28 |
15 |
Then said the prophet Jeremiah unto Hananiah the prophet, Hear now, Hananiah: Jehovah hath not sent thee; but thou makest this people to trust in a lie. |
預言者エレミヤは預言者ハナニヤに言った。今聞いてください。ハナニア: エホバはあなたを遣わしたのではありません。しかし、あなたはこの民に嘘を信じさせます。 |
0 |
Jeremiah |
28 |
16 |
Therefore thus saith Jehovah, Behold, I will send thee away from off the face of the earth: this year thou shalt die, because thou hast spoken rebellion against Jehovah. |
したがって、エホバはこう言われます。見よ。私はあなたを地球の表面から遠ざけます:今年あなたは死ぬでしょう.あなたがエホバに逆らったからです。 |
0 |
Jeremiah |
28 |
17 |
So Hananiah the prophet died the same year in the seventh month. |
預言者ハナニヤは、その年の第七の月に死んだ。 |
0 |
Jeremiah |
29 |
1 |
Now these are the words of the letter that Jeremiah the prophet sent from Jerusalem unto the residue of the elders of the captivity, and to the priests, and to the prophets, and to all the people, whom Nebuchadnezzar had carried away captive from Jerusalem to Babylon, |
これは預言者エレミヤがエルサレムから捕囚の残りの長老たちに送った手紙の言葉です。そして司祭たちへ。そして預言者に。そしてすべての人々に。ネブカデネザルがエルサレムからバビロンに連れ去った、 |
0 |
Jeremiah |
29 |
2 |
(after that Jeconiah the king, and the queen-mother, and the eunuchs, [and] the princes of Judah and Jerusalem, and the craftsmen, and the smiths, were departed from Jerusalem,) |
(その後、王エコニヤ、王妃、宦官、ユダとエルサレムの君たち、職人、鍛冶屋たちがエルサレムを去った。) |
0 |
Jeremiah |
29 |
3 |
by the hand of Elasah the son of Shaphan, and Gemariah the son of Hilkiah, (whom Zedekiah king of Judah sent unto Babylon to Nebuchadnezzar king of Babylon,) saying, |
シャファンの子エラサの手によって。ヒルキヤの子ゲマリヤ。 (ユダの王ゼデキヤは、バビロンの王ネブカドネザルのもとに遣わした)言った、 |
0 |
Jeremiah |
29 |
4 |
Thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel, unto all the captivity, whom I have caused to be carried away captive from Jerusalem unto Babylon: |
万軍のエホバはこう言われる。イスラエルの神。すべての囚人に。わたしは彼らをとりこにしてエルサレムからバビロンに連れて行った。 |