American Standard Version検索

検索条件 : 
書名 AVS TEXT Google翻訳
0 Jeremiah 29 5 Build ye houses, and dwell in them; and plant gardens, and eat the fruit of them. 家を建てなさい。そしてそこに住む。そして植物園。その実を食べなさい。
0 Jeremiah 29 6 Take ye wives, and beget sons and daughters; and take wives for your sons, and give your daughters to husbands, that they may bear sons and daughters; and multiply ye there, and be not diminished. 妻をめとりなさい。そして息子と娘を生む。息子たちのために妻をめとれ。あなたの娘たちを夫に与えなさい。彼らが息子と娘を産むことができるように。そこで増殖せよ。そして衰退しないでください。
0 Jeremiah 29 7 And seek the peace of the city whither I have caused you to be carried away captive, and pray unto Jehovah for it; for in the peace thereof shall ye have peace. そして、私があなたを捕らえた都市の平和を求めてください。そのためにエホバに祈りなさい。その平和の中であなたがたは平和を得るからです。
0 Jeremiah 29 8 For thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel: Let not your prophets that are in the midst of you, and your diviners, deceive you; neither hearken ye to your dreams which ye cause to be dreamed. 万軍のエホバはこう言われる。イスラエルの神:あなたの中にいるあなたの預言者を離してはなりません。そしてあなたの占い師。あなたを欺く;あなたが夢を見させたあなたの夢に耳を傾けてはいけません。
0 Jeremiah 29 9 For they prophesy falsely unto you in my name: I have not sent them, saith Jehovah. 彼らはわたしの名によってあなたがたに偽りの預言をしているからです。わたしは彼らを遣わしませんでした。エホバは言われます。
0 Jeremiah 29 10 For thus saith Jehovah, After seventy years are accomplished for Babylon, I will visit you, and perform my good word toward you, in causing you to return to this place. エホバはこう言われるからです。バビロンのために70年が達成された後。お伺いいたします。そして、あなたに対して私の良い言葉を実行してください。あなたをこの場所に戻らせたことで。
0 Jeremiah 29 11 For I know the thoughts that I think toward you, saith Jehovah, thoughts of peace, and not of evil, to give you hope in your latter end. 私はあなたに対して考える考えを知っているからです。エホバは言われます。平和への思い。悪ではありません。あなたの最後の最後にあなたに希望を与えるために。
0 Jeremiah 29 12 And ye shall call upon me, and ye shall go and pray unto me, and I will hearken unto you. そして、あなたがたは私を呼び求めます。あなたがたは行って、わたしに祈りなさい。わたしはあなたの言うことを聞きます。
0 Jeremiah 29 13 And ye shall seek me, and find me, when ye shall search for me with all your heart. そして、あなたがたは私を求めるでしょう。そして私を見つけてください。あなたが心を尽くして私を探すとき。
0 Jeremiah 29 14 And I will be found of you, saith Jehovah, and I will turn again your captivity, and I will gather you from all the nations, and from all the places whither I have driven you, saith Jehovah; and I will bring you again unto the place whence I caused you to be carried away captive. そして、私はあなたに見つかります。エホバは言われます。そして私はあなたの捕らえを再び変えます。わたしはあなたがたをすべての国から集める。そして、私があなたを追い出したすべての場所から。エホバは言われます。そして、私があなたを捕虜にした場所に連れ戻します。