0 |
Jeremiah |
52 |
4 |
And it came to pass in the ninth year of his reign, in the tenth month, in the tenth day of the month, that Nebuchadrezzar king of Babylon came, he and all his army, against Jerusalem, and encamped against it; and they built forts against it round about. |
そして、彼の治世の第九年に起こった。十月に。その月の 10 日。バビロンの王ネブカドレザルが来た。彼と彼の全軍。対エルサレム。そしてそれに対して野営した。彼らは周囲に砦を築いた。 |
0 |
Jeremiah |
52 |
5 |
So the city was besieged unto the eleventh year of king Zedekiah. |
この町はゼデキヤ王の第十一年まで包囲された。 |
0 |
Jeremiah |
52 |
6 |
In the fourth month, in the ninth day of the month, the famine was sore in the city, so that there was no bread for the people of the land. |
4か月目。月の 9 日。飢饉が町を襲った。その地の人々にパンがなかった。 |
0 |
Jeremiah |
52 |
7 |
Then a breach was made in the city, and all the men of war fled, and went forth out of the city by night by the way of the gate between the two walls, which was by the king's garden; (now the Chaldeans were against the city round about;) and they went toward the Arabah. |
その後、市内で違反が発生しました。そして、すべての兵士が逃げました。そして夜、二つの城壁の間の門を通って街を出た。それは王の庭のそばにありました。 (カルデア人は町の周囲に攻め込んでいた。) そして彼らはアラバの方へ向かった。 |
0 |
Jeremiah |
52 |
8 |
But the army of the Chaldeans pursued after the king, and overtook Zedekiah in the plains of Jericho; and all his army was scattered from him. |
しかし、カルデア人の軍隊は王を追った。エリコの平野でゼデキヤに追いついた。彼の全軍は彼から散らされた。 |
0 |
Jeremiah |
52 |
9 |
Then they took the king, and carried him up unto the king of Babylon to Riblah in the land of Hamath; and he gave judgment upon him. |
それから彼らは王を取った。そして彼をハマテの地のリブラにいるバビロンの王のところへ連れて行った。そして彼に裁きを下した。 |
0 |
Jeremiah |
52 |
10 |
And the king of Babylon slew the sons of Zedekiah before his eyes: he slew also all the princes of Judah in Riblah. |
バビロンの王は目の前でゼデキヤの息子たちを殺し、ユダのすべての君たちもリブラで殺した。 |
0 |
Jeremiah |
52 |
11 |
And he put out the eyes of Zedekiah; and the king of Babylon bound him in fetters, and carried him to Babylon, and put him in prison till the day of his death. |
そして彼はゼデキヤの目を消しました。バビロンの王は彼を足枷で縛った。そして彼をバビロンに連れて行った。そして彼を死ぬ日まで牢に入れました。 |
0 |
Jeremiah |
52 |
12 |
Now in the fifth month, in the tenth day of the month, which was the nineteenth year of king Nebuchadrezzar, king of Babylon, came Nebuzaradan the captain of the guard, who stood before the king of Babylon, into Jerusalem: |
現在5ヶ月目。その月の 10 日。それはネブカドレザル王の第十九年でした。バビロンの王。警備隊長のネブザラダンがやってきた。バビロンの王の前に立った。エルサレムへ: |
0 |
Jeremiah |
52 |
13 |
and he burned the house of Jehovah, and the king's house; and all the houses of Jerusalem, even every great house, burned he with fire. |
そして彼はエホバの家を燃やした。そして王の家。エルサレムのすべての家々。すべての偉大な家でさえ。彼に火をつけた。 |