0 |
Ezekiel |
7 |
13 |
For the seller shall not return to that which is sold, although they be yet alive: for the vision is touching the whole multitude thereof, none shall return; neither shall any strengthen himself in the iniquity of his life. |
売主は売ったものに返してはならないからです。彼らはまだ生きていますが、ビジョンはその群れ全体に触れています。誰も戻ってこない。また、自分の人生の不義によって自分を強めることはありません。 |
0 |
Ezekiel |
7 |
14 |
They have blown the trumpet, and have made all ready; but none goeth to the battle; for my wrath is upon all the multitude thereof. |
彼らはラッパを吹きました。すべての準備が整いました。しかし、誰も戦いに行きません。わたしの怒りはそのすべての群れの上にある。 |
0 |
Ezekiel |
7 |
15 |
The sword is without, and the pestilence and the famine within: he that is in the field shall die with the sword: and he that is in the city, famine and pestilence shall devour him. |
剣はなしです。内なる疫病とききん:野にいる者は剣で死に、町にいる者は剣で死ぬ。飢饉と疫病が彼をむさぼり食う。 |
0 |
Ezekiel |
7 |
16 |
But those of them that escape shall escape, and shall be on the mountains like doves of the valleys, all of them moaning, every one in his iniquity. |
しかし、逃げる者は逃げる。谷の鳩のように山にとどまる。全員がうめきます。一人一人が彼の不義の中で。 |
0 |
Ezekiel |
7 |
17 |
All hands shall be feeble, and all knees shall be weak as water. |
すべての手が弱くなる。すべてのひざは水のように弱くなる。 |
0 |
Ezekiel |
7 |
18 |
They shall also gird themselves with sackcloth, and horror shall cover them; and shame shall be upon all faces, and baldness upon all their heads. |
彼らは荒布をまとわなければならない。そして恐怖が彼らを覆うでしょう。そして恥はすべての顔にある。頭全体が禿げている。 |
0 |
Ezekiel |
7 |
19 |
They shall cast their silver in the streets, and their gold shall be as an unclean thing; their silver and their gold shall not be able to deliver them in the day of the wrath of Jehovah: they shall not satisfy their souls, neither fill their bowels; because it hath been the stumblingblock of their iniquity. |
彼らは通りに銀を投げます。彼らの金は汚れたもののようになる。彼らの銀と金は、エホバの怒りの日に彼らを救うことができず、彼らの魂を満足させない.腸を満たすこともありません。それが彼らの不義のつまずきとなったからである。 |
0 |
Ezekiel |
7 |
20 |
As for the beauty of his ornament, he set it in majesty; but they made the images of their abominations [and] their detestable things therein: therefore have I made it unto them as an unclean thing. |
彼の装飾の美しさについて。彼はそれを威厳を持って設定しました。しかし、彼らはその憎むべきものの像をその中に造った。 |
0 |
Ezekiel |
7 |
21 |
And I will give it into the hands of the strangers for a prey, and to the wicked of the earth for a spoil; and they shall profane it. |
そして、私は獲物として見知らぬ人の手にそれを渡します.そして、地球の邪悪な者に戦利品を求めます。そして彼らはそれを冒涜するでしょう。 |
0 |
Ezekiel |
7 |
22 |
My face will I turn also from them, and they shall profane my secret [place] ; and robbers shall enter into it, and profane it. |
私の顔も彼らから離れます。そして彼らは私の秘密[場所]を冒涜するでしょう。強盗はそれに入る。そしてそれを冒涜します。 |