American Standard Version検索

検索条件 : 
書名 AVS TEXT Google翻訳
0 Ezekiel 17 5 He took also of the seed of the land, and planted it in a fruitful soil; he placed it beside many waters; he set it as a willow-tree. 彼はまた土地の種を取りました。そしてそれを実り豊かな土壌に植えました。彼はそれを多くの水のそばに置いた。彼はそれを柳の木にしました。
0 Ezekiel 17 6 And it grew, and became a spreading vine of low stature, whose branches turned toward him, and the roots thereof were under him: so it became a vine, and brought forth branches, and shot forth sprigs. そしてそれは成長しました。背の低い蔓が広がった。その枝は彼の方を向きました。その根は彼の下にあり、ぶどうの木になった。そして枝を出した。そして小枝を放ちました。
0 Ezekiel 17 7 There was also another great eagle with great wings and many feathers: and, behold, this vine did bend its roots toward him, and shot forth its branches toward him, from the beds of its plantation, that he might water it. 大きな翼とたくさんの羽を持った別の大きなワシもいました。見よ。このブドウの木は、その根を彼に向かって曲げました。そしてその枝を彼に向かって放った。そのプランテーションのベッドから。彼がそれに水をやることができるように。
0 Ezekiel 17 8 It was planted in a good soil by many waters, that it might bring forth branches, and that it might bear fruit, that it might be a goodly vine. 水量の多い良い土壌に植えられました。枝が出るように。そしてそれが実を結びますように。良いぶどうの木になるように。
0 Ezekiel 17 9 Say thou, Thus saith the Lord Jehovah: Shall it prosper? shall he not pull up the roots thereof, and cut off the fruit thereof, that it may wither; that all its fresh springing leaves may wither? and not by a strong arm or much people can it be raised from the roots thereof. 言ってみろ。主なるエホバはこう言われる:それは栄えるだろうか?彼はその根を引き抜かないだろうか。その実を切り落とします。枯れるかもしれません。はえたばかりの葉がすべて枯れてしまうのでしょうか。強い腕や多くの人によって根元から持ち上げることはできません。
0 Ezekiel 17 10 Yea, behold, being planted, shall it prosper? shall it not utterly wither, when the east wind toucheth it? it shall wither in the beds where it grew. ええ。見よ。植えられています。栄えますか?完全に枯れないように。東風がそれに触れるとき?それはそれが育ったベッドで枯れます。
0 Ezekiel 17 11 Moreover the word of Jehovah came unto me, saying, さらに、エホバの言葉が私に臨んだ。言って、
0 Ezekiel 17 12 Say now to the rebellious house, Know ye not what these things mean? tell them, Behold, the king of Babylon came to Jerusalem, and took the king thereof, and the princes thereof, and brought them to him to Babylon: 反抗的な家に今言ってください。これらが何を意味するのか、あなたがたは知らないのですか?それらを教えてください。見よ。バビロンの王がエルサレムに来た。その王を取った。そしてその君主たち。彼らをバビロンに連れて行った。
0 Ezekiel 17 13 and he took of the seed royal, and made a covenant with him; he also brought him under an oath, and took away the mighty of the land; そして彼はシードロイヤルを取りました。彼と契約を結んだ。彼はまた彼に宣誓をさせました。そして土地の力を奪った。
0 Ezekiel 17 14 that the kingdom might be base, that it might not lift itself up, but that by keeping his covenant it might stand. 王国が基地になるかもしれないと。持ち上がらないように。しかし、彼の契約を守ることによって、それは立つことができます。