0 |
Ezekiel |
24 |
24 |
Thus shall Ezekiel be unto you a sign; according to all that he hath done shall ye do: when this cometh, then shall ye know that I am the Lord Jehovah. |
このように、エゼキエルはあなたのしるしとなるでしょう。彼がなさったすべてのことに従って、あなたがたはしなければならない:これが来るとき。そうすれば、わたしが主エホバであることを知るであろう。 |
0 |
Ezekiel |
24 |
25 |
And thou, son of man, shall it not be in the day when I take from them their strength, the joy of their glory, the desire of their eyes, and that whereupon they set their heart, their sons and their daughters, |
そしてあなた。男の息子。私が彼らの力を彼らから奪う日が来ないでしょうか。彼らの栄光の喜び。彼らの目の欲望。そこで彼らは心を決めました。彼らの息子と娘、 |
0 |
Ezekiel |
24 |
26 |
that in that day he that escapeth shall come unto thee, to cause thee to hear it with thine ears? |
その日、のがれる者はあなたのもとに来る。それをあなたの耳に聞かせるためですか。 |
0 |
Ezekiel |
24 |
27 |
In that day shall thy mouth be opened to him that is escaped, and thou shalt speak, and be no more dumb: so shalt thou be a sign unto them; and they shall know that I am Jehovah. |
その日、のがれた者にあなたの口が開かれる。あなたは語らなければならない。あなたは彼らにしるしとならなければならない。彼らはわたしがエホバであることを知るでしょう。 |
0 |
Ezekiel |
25 |
1 |
And the word of Jehovah came unto me, saying, |
そしてエホバの言葉が私に臨んだ。言って、 |
0 |
Ezekiel |
25 |
2 |
Son of man, set thy face toward the children of Ammon, and prophesy against them: |
男の息子。あなたの顔をアンモンの子らに向けなさい。そして彼らに対して預言する: |
0 |
Ezekiel |
25 |
3 |
and say unto the children of Ammon, Hear the word of the Lord Jehovah: Thus saith the Lord Jehovah, Because thou saidst, Aha, against my sanctuary, when it was profaned; and against the land of Israel, when it was made desolate; and against the house of Judah, when they went into captivity: |
アンモンの子らに言いなさい。主ヤーウェの言葉を聞け:主ヤーウェはこう言われる。あなたが言ったからです。あはは。私の聖域に対して。それが冒涜されたとき。そしてイスラエルの地に向かって。それが荒れ果てたとき。ユダの家に向かって。彼らが捕われの身になったとき: |
0 |
Ezekiel |
25 |
4 |
therefore, behold, I will deliver thee to the children of the east for a possession, and they shall set their encampments in thee, and make their dwellings in thee; they shall eat thy fruit, and they shall drink thy milk. |
したがって。見よ。東の子らにあなたを引き渡して所有させよう。彼らはあなたに宿営を張るであろう。そしてあなたに彼らの住居を作ります。彼らはあなたの実を食べます。彼らはあなたの乳を飲みます。 |
0 |
Ezekiel |
25 |
5 |
And I will make Rabbah a stable for camels, and the children of Ammon a couching-place for flocks: and ye shall know that I am Jehovah. |
わたしはラバをらくだの馬小屋にする。アンモンの人々は羊の群れの寝床である。あなたがたは、わたしがエホバであることを知るであろう。 |
0 |
Ezekiel |
25 |
6 |
For thus saith the Lord Jehovah: Because thou hast clapped thy hands, and stamped with the feet, and rejoiced with all the despite of thy soul against the land of Israel; |
主なるエホバはこう言われる。そして足で踏ん張る。そして、イスラエルの地に対してあなたの魂のすべてにもかかわらず喜んだ。 |