0 |
Hosea |
13 |
4 |
Yet I am Jehovah thy God from the land of Egypt; and thou shalt know no god but me, and besides me there is no saviour. |
しかし、わたしはエジプトの国から来たあなたの神エホバです。そして、あなたは私以外の神を知らないでしょう。そして私のほかに救世主はいません。 |
0 |
Hosea |
13 |
5 |
I did know thee in the wilderness, in the land of great drought. |
私は荒野であなたを知っていました。大干ばつの国で。 |
0 |
Hosea |
13 |
6 |
According to their pasture, so were they filled; they were filled, and their heart was exalted: therefore have they forgotten me. |
彼らの牧草地によると。彼らも満たされました。彼らは満たされました。彼らの心は高揚していたので、彼らは私を忘れました。 |
0 |
Hosea |
13 |
7 |
Therefore am I unto them as a lion; as a leopard will I watch by the way; |
それゆえ、私は彼らにとって獅子のようです。ヒョウのように、途中で見ます。 |
0 |
Hosea |
13 |
8 |
I will meet them as a bear that is bereaved of her whelps, and will rend the caul of their heart; and there will I devour them like a lioness; the wild beast shall tear them. |
私は子を失った熊のように彼らに会います。彼らの心の傷を引き裂きます。そして雌ライオンのように彼らをむさぼり食う。野獣は彼らを引き裂く。 |
0 |
Hosea |
13 |
9 |
It is thy destruction, O Israel, that [thou art] against me, against thy help. |
それはあなたの破壊です。イスラエルよ。それ[あなた]は私に敵対しています.あなたの助けに反対します。 |
0 |
Hosea |
13 |
10 |
Where now is thy king, that he may save thee in all thy cities? and thy judges, of whom thou saidst, Give me a king and princes? |
あなたの王は今どこにいますか。彼はあなたのすべての町であなたを救うかもしれませんか?そしてあなたの裁判官。あなたが言った人について。私に王と王子をください? |
0 |
Hosea |
13 |
11 |
I have given thee a king in mine anger, and have taken him away in my wrath. |
私は私の怒りであなたに王を与えました。そして私の怒りで彼を連れ去りました。 |
0 |
Hosea |
13 |
12 |
The iniquity of Ephraim is bound up; his sin is laid up in store. |
エフライムの咎は縛られている。彼の罪は蓄えられています。 |
0 |
Hosea |
13 |
13 |
The sorrows of a travailing woman shall come upon him: he is an unwise son; for it is time he should not tarry in the place of the breaking forth of children. |
苦労している女性の悲しみが彼を襲うでしょう。彼は愚かな息子です。なぜなら、彼は子供の誕生の代わりにとどまるべきではないからです。 |