American Standard Version検索

検索条件 : 
書名 AVS TEXT Google翻訳
0 Micah 6 2 Hear, O ye mountains, Jehovah's controversy, and ye enduring foundations of the earth; for Jehovah hath a controversy with his people, and he will contend with Israel. 聞く。おお、山よ。エホバの論争。そしてあなたがたは地球の永続的な基盤です。エホバはご自分の民と論争しているからです。彼はイスラエルと戦う。
0 Micah 6 3 O my people, what have I done unto thee? and wherein have I wearied thee? testify against me. わが民よ。私はあなたに何をしましたか?そして、どこで私はあなたを疲れさせましたか?私に対して証言します。
0 Micah 6 4 For I brought thee up out of the land of Egypt, and redeemed thee out of the house of bondage; and I sent before thee Moses, Aaron, and Miriam. わたしがあなたをエジプトの国から導き上ったからである。そしてあなたを束縛の家から救い出しました。わたしはモーセをあなたの前に遣わした。アーロン。とミリアム。
0 Micah 6 5 O my people, remember now what Balak king of Moab devised, and what Balaam the son of Beor answered him; [remember] from Shittim unto Gilgal, that ye may know the righteous acts of Jehovah. わが民よ。モアブの王バラクが考案したことを思い出してください。ベオルの子バラムは彼に何と答えたか。シッテムからギルガルまで。エホバの義のみわざを知るためです。
0 Micah 6 6 Wherewith shall I come before Jehovah, and bow myself before the high God? shall I come before him with burnt-offerings, with calves a year old? そうすれば、私はエホバの前に出ることができます。高い神の前に身をかがめますか?燔祭を持って彼の前に行きましょうか。 1歳の子牛と?
0 Micah 6 7 will Jehovah be pleased with thousands of rams, [or] with ten thousands of rivers of oil? shall I give my first-born for my transgression, the fruit of my body for the sin of my soul? エホバは何千頭もの雄羊を喜ばれるでしょうか。 [または]何万もの石油の川で?私は私の初子を私の罪のために与えるべきでしょうか。私の魂の罪のための私の体の果実?
0 Micah 6 8 He hath showed thee, O man, what is good; and what doth Jehovah require of thee, but to do justly, and to love kindness, and to walk humbly with thy God? 彼はあなたに示しました。おっさん。何が良いですか。エホバはあなたに何を求めますか。しかし、公正に行うこと。そして優しさを愛する。へりくだってあなたの神と共に歩むとは?
0 Micah 6 9 The voice of Jehovah crieth unto the city, and [the man of] wisdom will see thy name: hear ye the rod, and who hath appointed it. ヤーウェの声が町に響き渡る。知恵のある人はあなたの名を見るでしょう。そして誰がそれを任命しました。
0 Micah 6 10 Are there yet treasures of wickedness in the house of the wicked, and a scant measure that is abominable? 悪人の家にはまだ悪の宝物がありますか。そして、忌まわしいわずかな尺度ですか?
0 Micah 6 11 Shall I be pure with wicked balances, and with a bag of deceitful weights? 私は邪悪な天秤で純粋でいようか。そして、欺瞞的な重りの袋を持っていますか?