0 |
Zechariah |
5 |
4 |
I will cause it to go forth, saith Jehovah of hosts, and it shall enter into the house of the thief, and into the house of him that sweareth falsely by my name; and it shall abide in the midst of his house, and shall consume it with the timber thereof and the stones thereof. |
私はそれを前進させます。万軍のエホバは言われる。そしてそれは盗人の家に入るでしょう。わたしの名によって偽りを誓う者の家へ。そしてそれは彼の家の真ん中にとどまります。そして、それをその材木とその石と一緒に消費しなければならない。 |
0 |
Zechariah |
5 |
5 |
Then the angel that talked with me went forth, and said unto me, Lift up now thine eyes, and see what is this that goeth forth. |
すると、私と話していた天使が出て行った。と私に言いました。目を上げてください。何が出るか見てみよう。 |
0 |
Zechariah |
5 |
6 |
And I said, What is it? And he said, This is the ephah that goeth forth. He said moreover, This is their appearance in all the land |
そして私は言った。それは何ですか?そして彼は言った。これが出て行くエパです。さらに彼は言った。これはすべての土地での彼らの姿です |
0 |
Zechariah |
5 |
7 |
(and, behold, there was lifted up a talent of lead); and this is a woman sitting in the midst of the ephah. |
(そして、見よ、一タラントの鉛が持ち上がった)。これはエパの真ん中に座っている女性です。 |
0 |
Zechariah |
5 |
8 |
And he said, This is Wickedness: and he cast her down into the midst of the ephah; and he cast the weight of lead upon the mouth thereof. |
そして彼は言った。これは悪である。彼は彼女をエファの中に投げ落とした。そして彼は鉛の重りをその口にかけた。 |
0 |
Zechariah |
5 |
9 |
Then lifted I up mine eyes, and saw, and, behold, there came forth two women, and the wind was in their wings; now they had wings like the wings of a stork; and they lifted up the ephah between earth and heaven. |
それから私は目を上げました。そして見た。と。見よ。二人の女性が出てきました。そして風は彼らの翼にありました。今ではコウノトリの翼のような翼を持っていました。そして彼らは地と天の間にあるエファを持ち上げた。 |
0 |
Zechariah |
5 |
10 |
Then said I to the angel that talked with me, Whither do these bear the ephah? |
それから私は私と話した天使に言いました。これらはどこにエパを持っていますか。 |
0 |
Zechariah |
5 |
11 |
And he said unto me, To build her a house in the land of Shinar: and when it is prepared, she shall be set there in her own place. |
そして彼は私に言いました。シナーの地に彼女の家を建てるために:そしてそれが準備されたとき。彼女は自分の場所に置かれます。 |
0 |
Zechariah |
6 |
1 |
And again I lifted up mine eyes, and saw, and, behold, there came four chariots out from between two mountains; and the mountains were mountains of brass. |
そしてまた目を上げた。そして見た。と。見よ。 2つの山の間から4台の戦車が出てきました。山は青銅の山でした。 |
0 |
Zechariah |
6 |
2 |
In the first chariot were red horses; and in the second chariot black horses; |
最初の戦車には赤い馬がいました。そして2番目の戦車には黒い馬。 |