0 |
Zechariah |
13 |
1 |
In that day there shall be a fountain opened to the house of David and to the inhabitants of Jerusalem, for sin and for uncleanness. |
その日、ダビデの家とエルサレムの住民に泉が開かれる。罪と汚れのために。 |
0 |
Zechariah |
13 |
2 |
And it shall come to pass in that day, saith Jehovah of hosts, that I will cut off the names of the idols out of the land, and they shall no more be remembered; and also I will cause the prophets and the unclean spirit to pass out of the land. |
そして、それはその日に実現するでしょう。万軍のエホバは言われる。偶像の名を国から絶つ。そしてそれらはもはや記憶されないでしょう。また、預言者と汚れた霊をこの地から追い出します。 |
0 |
Zechariah |
13 |
3 |
And it shall come to pass that, when any shall yet prophesy, then his father and his mother that begat him shall say unto him, Thou shalt not live; for thou speakest lies in the name of Jehovah; and his father and his mother that begat him shall thrust him through when he prophesieth. |
そして、それが実現するでしょう。誰かがまだ予言するとき。そのとき、彼を生んだ父と母は彼に言わなければならない。あなたは生きてはならない。あなたはエホバの名においてうそを言うからです。彼の父と母は、彼が預言するとき、彼を突き刺すであろう。 |
0 |
Zechariah |
13 |
4 |
And it shall come to pass in that day, that the prophets shall be ashamed every one of his vision, when he prophesieth; neither shall they wear a hairy mantle to deceive: |
そして、それはその日に実現するでしょう。預言者たちは彼のビジョンのすべてを恥じます。彼が預言するとき。また、欺くために毛むくじゃらのマントを着てはならない。 |
0 |
Zechariah |
13 |
5 |
but he shall say, I am no prophet, I am a tiller of the ground; for I have been made a bondman from my youth. |
しかし、彼は言うでしょう。私は預言者ではありません。私は土を耕す者です。私は若い頃からしもべにされてきたからです。 |
0 |
Zechariah |
13 |
6 |
And one shall say unto him, What are these wounds between thine arms? Then he shall answer, Those with which I was wounded in the house of my friends. |
そして、彼に言うでしょう。あなたの腕の間のこれらの傷は何ですか?それから彼は答えるでしょう。友達の家で怪我をしたもの。 |
0 |
Zechariah |
13 |
7 |
Awake, O sword, against my shepherd, and against the man that is my fellow, saith Jehovah of hosts: smite the shepherd, and the sheep shall be scattered; and I will turn my hand upon the little ones. |
起きた。剣よ。私の羊飼いに対して。そして私の仲間である男に対して。万軍のエホバは言われる:羊飼いを撃て。羊は散らされる。わたしは小さい者たちに手を向ける。 |
0 |
Zechariah |
13 |
8 |
And it shall come to pass, that in all the land, saith Jehovah, two parts therein shall be cut off and die; but the third shall be left therein. |
そして、それは実現するでしょう。それはすべての土地にあります。エホバは言われます。その中の 2 つの部分が切り取られて死ぬ。第三のものはそこに残される。 |
0 |
Zechariah |
13 |
9 |
And I will bring the third part into the fire, and will refine them as silver is refined, and will try them as gold is tried. They shall call on my name, and I will hear them: I will say, It is my people; and they shall say, Jehovah is my God. |
そして、私は第三部を火の中に持っていきます。銀が精製されるように、それらを精製します。そして、金が試されるようにそれらを試します。彼らは私の名を呼ぶでしょう。そして私はそれらを聞きます:私は言います。それは私の民です。と彼らは言うでしょう。エホバは私の神です。 |
0 |
Zechariah |
14 |
1 |
Behold, a day of Jehovah cometh, when thy spoil shall be divided in the midst of thee. |
見よ。エホバの日が来る。あなたの戦利品があなたの真ん中で分けられるとき。 |