American Standard Version検索

検索条件 : 
書名 AVS TEXT Google翻訳
0 Malachi 2 7 For the priest's lips should keep knowledge, and they should seek the law at his mouth; for he is the messenger of Jehovah of hosts. 祭司のくちびるは知識を保つべきだからです。そして彼らは彼の口で法律を求めるべきです。彼は万軍のエホバの使者だからです。
0 Malachi 2 8 But ye are turned aside out of the way; ye have caused many to stumble in the law; ye have corrupted the covenant of Levi, saith Jehovah of hosts. しかし、あなたがたは道に迷ってしまいます。あなたがたは多くの人を律法の中でつまずかせました。あなたがたはレビの契約を破った。万軍のエホバは言われる。
0 Malachi 2 9 Therefore have I also made you contemptible and base before all the people, according as ye have not kept my ways, but have had respect of persons in the law. それゆえ、わたしはあなたがたをすべての民の前で侮辱し、卑しめた。あなたがたはわたしの道を守らなかった。しかし、法律上の人々を尊重してきました。
0 Malachi 2 10 Have we not all one father? hath not one God created us? why do we deal treacherously every man against his brother, profaning the covenant of our fathers? 私たちは皆、一人の父親ではありませんか?唯一の神が私たちを創造したのではありませんか?なぜ私たちは兄弟に対してすべての人を裏切るのですか?私たちの先祖の契約を冒涜していませんか?
0 Malachi 2 11 Judah hath dealt treacherously, and an abomination is committed in Israel and in Jerusalem; for Judah hath profaned the holiness of Jehovah which he loveth, and hath married the daughter of a foreign god. ユダは裏切りを働いた。忌まわしいことがイスラエルとエルサレムで行われている。ユダは愛するエホバの聖さを汚したからです。そして外国の神の娘を娶った。
0 Malachi 2 12 Jehovah will cut off, to the man that doeth this, him that waketh and him that answereth, out of the tents of Jacob, and him that offereth an offering unto Jehovah of hosts. エホバは断ち切ります。これをする男に。目を覚ます者と答える者。ヤコブの天幕から。万軍の主に供え物をささげる者。
0 Malachi 2 13 And this again ye do: ye cover the altar of Jehovah with tears, with weeping, and with sighing, insomuch that he regardeth not the offering any more, neither receiveth it with good will at your hand. あなたがたは再びこれを行います。あなたがたはエホバの祭壇を涙で覆います。泣きながら。とため息をつきながら。そのため、彼はもはや供え物を気にかけません。どちらもあなたの手で善意でそれを受け取ることはありません.
0 Malachi 2 14 Yet ye say, Wherefore? Because Jehovah hath been witness between thee and the wife of thy youth, against whom thou hast dealt treacherously, though she is thy companion, and the wife of thy covenant. それでもあなたがたは言う。なぜ?エホバがあなたとあなたの若い頃の妻との間の証人となってくださったからです。あなたが不実なことをしたのはだれですか。彼女はあなたの仲間ですが。そしてあなたの契約の妻。
0 Malachi 2 15 And did he not make one, although he had the residue of the Spirit? And wherefore one? He sought a godly seed. Therefore take heed to your spirit, and let none deal treacherously against the wife of his youth. そして、彼はそれを作りませんでした。彼は御霊の残りを持っていたのに?そして、なぜ1?彼は敬虔な種を求めました。ですから、あなたの霊に注意を払いなさい。そして、彼の若い頃の妻に対して裏切りをする者は誰もいなかった。
0 Malachi 2 16 For I hate putting away, saith Jehovah, the God of Israel, and him that covereth his garment with violence, saith Jehovah of hosts: therefore take heed to your spirit, that ye deal not treacherously. 片付けるのが嫌いだから。エホバは言われます。イスラエルの神。その上着を暴力で覆う者。万軍のエホバは言われる、それゆえあなたの霊に注意を払いなさい。裏切らないように。