1 |
Matthew |
7 |
14 |
For narrow is the gate, and straitened the way, that leadeth unto life, and few are they that find it. |
門は狭いからです。そして道を狭めた。いのちに導くもの。そして、それを見つける人はほとんどいません。 |
1 |
Matthew |
7 |
15 |
Beware of false prophets, who come to you in sheep's clothing, but inwardly are ravening wolves. |
偽預言者に注意してください。羊の皮を着てあなたのところに来る人。しかし、内心は貪欲なオオカミです。 |
1 |
Matthew |
7 |
16 |
By their fruits ye shall know them. Do [men] gather grapes of thorns, or figs of thistles? |
その実によって、あなたがたはそれらを知るであろう。いばらのぶどうを集めますか。またはアザミのイチジク? |
1 |
Matthew |
7 |
17 |
Even so every good tree bringeth forth good fruit; but the corrupt tree bringeth forth evil fruit. |
それでも、すべての良い木は良い実を結びます。しかし、腐敗した木は悪い実を結びます。 |
1 |
Matthew |
7 |
18 |
A good tree cannot bring forth evil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit. |
良い木は悪い実を結ぶことはできません。腐った木が良い実を結ぶこともありません。 |
1 |
Matthew |
7 |
19 |
Every tree that bringeth not forth good fruit is hewn down, and cast into the fire. |
良い実を結ばない木はすべて切り倒されます。そして火に投げ込む。 |
1 |
Matthew |
7 |
20 |
Therefore by their fruits ye shall know them. |
それゆえ、あなたがたはその実によって彼らを知るであろう。 |
1 |
Matthew |
7 |
21 |
Not every one that saith unto me, Lord, Lord, shall enter into the kingdom of heaven; but he that doeth the will of my Father who is in heaven. |
すべての人が私に言ったわけではありません。主。主。天国に入ります。しかし、天におられる私の父の意志を行う者です。 |
1 |
Matthew |
7 |
22 |
Many will say to me in that day, Lord, Lord, did we not prophesy by thy name, and by thy name cast out demons, and by thy name do many mighty works? |
その日、多くの人が私に言うでしょう。主。主。私たちはあなたの名によって預言しませんでしたか。あなたの名によって悪霊を追い出してください。そしてあなたの名によって多くの偉大な業を行うのですか? |
1 |
Matthew |
7 |
23 |
And then will I profess unto them, I never knew you: depart from me, ye that work iniquity. |
そして、私は彼らに公言します。私はあなたを知りませんでした:私から離れてください。不義を行う者たち。 |