1 |
Matthew |
13 |
41 |
The Son of man shall send forth his angels, and they shall gather out of his kingdom all things that cause stumbling, and them that do iniquity, |
人の子は天使たちを送り出す。つまずきの原因となるすべてのものを彼の王国から集める。不義を行う者, |
1 |
Matthew |
13 |
42 |
and shall cast them into the furnace of fire: there shall be the weeping and the gnashing of teeth. |
そして彼らを火の炉に投げ入れ、泣き叫び、歯ぎしりをするでしょう。 |
1 |
Matthew |
13 |
43 |
Then shall the righteous shine forth as the sun in the kingdom of their Father. He that hath ears, let him hear. |
その時、義人は父の王国で太陽のように輝きます。耳のある者。彼に聞かせてください。 |
1 |
Matthew |
13 |
44 |
The kingdom of heaven is like unto a treasure hidden in the field; which a man found, and hid; and in his joy he goeth and selleth all that he hath, and buyeth that field. |
天国は畑に隠された宝のようなものです。男が見つけたもの。そして隠れた。そして喜んで行って、持っているものをことごとく売ります。そしてその畑を買います。 |
1 |
Matthew |
13 |
45 |
Again, the kingdom of heaven is like unto a man that is a merchant seeking goodly pearls: |
また。天国は、良い真珠を探す商人のようなものです。 |
1 |
Matthew |
13 |
46 |
and having found one pearl of great price, he went and sold all that he had, and bought it. |
そして高価な真珠を一つ見つけた。彼は行って、持ち物をことごとく売り払った。そしてそれを買いました。 |
1 |
Matthew |
13 |
47 |
Again, the kingdom of heaven is like unto a net, that was cast into the sea, and gathered of every kind: |
また。天国は網のようです。それが海に投げ込まれた。そしてあらゆる種類のものを集めました: |
1 |
Matthew |
13 |
48 |
which, when it was filled, they drew up on the beach; and they sat down, and gathered the good into vessels, but the bad they cast away. |
どれの。満たされたとき。彼らは浜辺に着いた。そして彼らは座った。そして良いものを器に集めました。しかし、悪いものは捨て去りました。 |
1 |
Matthew |
13 |
49 |
So shall it be in the end of the world: the angels shall come forth, and sever the wicked from among the righteous, |
世の終わりもそうであろう。天使たちが現れるであろう。義人の中から悪人を断ち切り、 |
1 |
Matthew |
13 |
50 |
and shall cast them into the furnace of fire: there shall be the weeping and the gnashing of teeth. |
そして彼らを火の炉に投げ入れ、泣き叫び、歯ぎしりをするでしょう。 |