1 |
Matthew |
22 |
18 |
But Jesus perceived their wickedness, and said, Why make ye trial of me, ye hypocrites? |
しかし、イエスは彼らの邪悪さに気づきました。そして、言いました。なぜ私を試してみるのですか。あなたがたは偽善者ですか? |
1 |
Matthew |
22 |
19 |
Show me the tribute money. And they brought unto him a denarius. |
献金を見せてください。そして彼らは彼にデナリを持ってきた。 |
1 |
Matthew |
22 |
20 |
And he saith unto them, Whose is this image and superscription? |
そして彼らに言われた。この画像と表題は誰のものですか? |
1 |
Matthew |
22 |
21 |
They say unto him, Caesar's. Then saith he unto them, Render therefore unto Caesar the things that are Caesar's; and unto God the things that are God's. |
彼らは彼に言います。シーザーの。それから彼は彼らに言いました。したがって、カエサルのものはカエサルに返しなさい。そして神のものは神に。 |
1 |
Matthew |
22 |
22 |
And when they heard it, they marvelled, and left him, and went away. |
そして彼らがそれを聞いたとき。彼らは驚いた。そして彼を残しました。そして立ち去りました。 |
1 |
Matthew |
22 |
23 |
On that day there came to him Sadducees, they that say that there is no resurrection: and they asked him, |
その日、サドカイ人が彼の所に来た。復活はないと言う者たちは、イエスに尋ねた。 |
1 |
Matthew |
22 |
24 |
saying, Teacher, Moses said, If a man die, having no children, his brother shall marry his wife, and raise up seed unto his brother. |
と言っています。教師。モーセは言いました。男が死ねば。子供がいない。彼の兄は彼の妻と結婚する。その兄弟のために種を育てます。 |
1 |
Matthew |
22 |
25 |
Now there were with us seven brethren: and the first married and deceased, and having no seed left his wife unto his brother; |
さて、私たちと一緒に7人の兄弟がいました。最初の兄弟は結婚して亡くなりました。そして、種がなかったので、彼の妻は彼の兄弟に任せました。 |
1 |
Matthew |
22 |
26 |
in like manner the second also, and the third, unto the seventh. |
2つ目も同様。そして3番目。 7番目まで。 |
1 |
Matthew |
22 |
27 |
And after them all, the woman died. |
そしてそれらすべての後。女性は死亡した。 |