American Standard Version検索

検索条件 : 
書名 AVS TEXT Google翻訳
1 Matthew 24 13 But he that endureth to the end, the same shall be saved. しかし、最後まで耐え忍ぶ者。同じことが保存されます。
1 Matthew 24 14 And this gospel of the kingdom shall be preached in the whole world for a testimony unto all the nations; and then shall the end come. そして、この王国の福音は、すべての国への証しのために全世界で宣べ伝えられるでしょう。そして終わりが来る。
1 Matthew 24 15 When therefore ye see the abomination of desolation, which was spoken of through Daniel the prophet, standing in the holy place (let him that readeth understand), したがって、あなたがたは荒廃の忌まわしいものを見ます。預言者ダニエルを通して語られました。聖なる場所に立って、
1 Matthew 24 16 then let them that are in Judaea flee unto the mountains: ユダヤにいる者は山に逃げよ。
1 Matthew 24 17 let him that is on the housetop not go down to take out things that are in his house: 屋上にいる者は、家にある物を取りに下ってはならない。
1 Matthew 24 18 and let him that is in the field not return back to take his cloak. 畑にいる者は、上着を取りに戻ってはならない。
1 Matthew 24 19 But woe unto them that are with child and to them that give suck in those days! しかし、身ごもっている人たちと、その時代に乳を飲ませている人たちには災いがあります。
1 Matthew 24 20 And pray ye that your flight be not in the winter, neither on a sabbath: そして、あなたの飛行が冬にならないように祈ってください。安息日でもない:
1 Matthew 24 21 for then shall be great tribulation, such as hath not been from the beginning of the world until now, no, nor ever shall be. その時は大患難となるからです。世界の初めから今までなかったようなものです。番号。決してそうではありません。
1 Matthew 24 22 And except those days had been shortened, no flesh would have been saved: but for the elect's sake those days shall be shortened. そして、それらの日が短縮されたことを除いて。肉は救われなかったでしょう:しかし、選民のために、それらの日は短縮されます。