American Standard Version検索

検索条件 : 
書名 AVS TEXT Google翻訳
1 Matthew 26 26 And as they were eating, Jesus took bread, and blessed, and brake it; and he gave to the disciples, and said, Take, eat; this is my body. そして彼らが食べていたとき。イエスはパンを取りました。そして祝福されました。ブレーキをかけます。そして弟子たちに与えた。そして、言いました。取った。食べる;これが私の体です。
1 Matthew 26 27 And he took a cup, and gave thanks, and gave to them, saying, Drink ye all of it; そして彼はカップを取った。とお礼を言いました。そして彼らに与えました。と言っています。全部飲みなさい。
1 Matthew 26 28 for this is my blood of the covenant, which is poured out for many unto remission of sins. これはわたしの契約の血だからです。それは罪の赦しのために多くの人のために注ぎ出されます。
1 Matthew 26 29 But I say unto you, I shall not drink henceforth of this fruit of the vine, until that day when I drink it new with you in my Father's kingdom. しかし、私はあなたに言います。私は今後、このぶどうの実から飲むことはありません。父の王国であなたと一緒に新しく飲むその日まで。
1 Matthew 26 30 And when they had sung a hymn, they went out unto the mount of Olives. そして彼らが賛美歌を歌ったとき。彼らはオリーブ山に出かけた。
1 Matthew 26 31 Then saith Jesus unto them, All ye shall be offended in me this night: for it is written, I will smite the shepherd, and the sheep of the flock shall be scattered abroad. イエスは彼らに言われた。今夜、あなたがたはすべて私に腹を立てるでしょう:それは書かれているからです。私は羊飼いを打ちます。群れの羊は散らされる。
1 Matthew 26 32 But after I am raised up, I will go before you into Galilee. しかし、私が育てられた後。私はあなたより先にガリラヤに行きます。
1 Matthew 26 33 But Peter answered and said unto him, If all shall be offended in thee, I will never be offended. しかし、ピーターは彼に答えて言った。すべてがあなたに腹を立てるなら。私は決して気分を害することはありません。
1 Matthew 26 34 Jesus said unto him, Verily I say unto thee, that this night, before the cock crow, thou shalt deny me thrice. イエスは彼に言われた。本当にあなたに言います。その夜。鶏が鳴く前に。あなたは私を三度否定しなければなりません。
1 Matthew 26 35 Peter saith unto him, Even if I must die with thee, [yet] will I not deny thee. Likewise also said all the disciples. ペテロは彼に言った。たとえ私があなたと一緒に死ななければならないとしても。 [まだ]あなたを否定しません。弟子たちもみな同じように言いました。