1 |
Mark |
1 |
15 |
and saying, The time is fulfilled, and the kingdom of God is at hand: repent ye, and believe in the gospel. |
と言っています。時間は満たされます。神の国は近づいた。悔い改めよ。そして福音を信じてください。 |
1 |
Mark |
1 |
16 |
And passing along by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew the brother of Simon casting a net in the sea; for they were fishers. |
そしてガリラヤの海を通り過ぎます。彼はシモンとシモンの兄弟アンデレが海で網を投げているのを見た。彼らは漁師だったからです。 |
1 |
Mark |
1 |
17 |
And Jesus said unto them, Come ye after me, and I will make you to become fishers of men. |
そしてイエスは彼らに言われた。ついて来なさい。わたしはあなたがたを人間をとる漁師にしよう。 |
1 |
Mark |
1 |
18 |
And straightway they left the nets, and followed him. |
そしてすぐに彼らは網を離れました。そして彼に従いました。 |
1 |
Mark |
1 |
19 |
And going on a little further, he saw James the [son] of Zebedee, and John his brother, who also were in the boat mending the nets. |
そして、もう少し先へ。彼はゼベダイの[息子]ヤコブを見た。そして彼の兄弟ジョン。ボートに乗って網を修理していた人もいます。 |
1 |
Mark |
1 |
20 |
And straightway he called them: and they left their father Zebedee in the boat with the hired servants, and went after him. |
そしてすぐに彼は彼らを呼びました:そして彼らは雇われたしもべと一緒にボートに彼らの父ゼベダイを残しました。そして彼の後を追った。 |
1 |
Mark |
1 |
21 |
And they go into Capernaum; and straightway on the sabbath day he entered into the synagogue and taught. |
彼らはカペナウムに入る。そして安息日にすぐ会堂に入って教えた。 |
1 |
Mark |
1 |
22 |
And they were astonished at his teaching: For he taught them as having authority, and not as the scribes. |
彼らはその教えに驚いた。律法学者としてではありません。 |
1 |
Mark |
1 |
23 |
And straightway there was in their synagogue a man with an unclean spirit; and he cried out, |
そしてすぐに、彼らの会堂に汚れた霊に取り憑かれた男がいた。そして彼は叫びました。 |
1 |
Mark |
1 |
24 |
saying, What have we to do with thee, Jesus thou Nazarene? art thou come to destroy us? I know thee who thou art, the Holy One of God. |
と言っています。私たちはあなたと何の関係がありますか。イエス様はナザレ人ですか?私たちを滅ぼしに来たの?私はあなたが誰であるかを知っています。神の聖者。 |