1 |
Mark |
8 |
20 |
And when the seven among the four thousand, how many basketfuls of broken pieces took ye up? And they say unto him, Seven. |
そして、4000人のうちの7人。かごいっぱいの破片を何個拾った?そして彼らは彼に言います。セブン。 |
1 |
Mark |
8 |
21 |
And he said unto them, Do ye not yet understand? |
そして彼は彼らに言った。あなたがたはまだ理解していないのですか? |
1 |
Mark |
8 |
22 |
And they come unto Bethsaida. And they bring to him a blind man, and beseech him to touch him. |
彼らはベツサイダに来る。そして彼らは彼に盲人を連れてきます。そして彼に触れるように懇願します。 |
1 |
Mark |
8 |
23 |
And he took hold of the blind man by the hand, and brought him out of the village; and when he had spit on his eyes, and laid his hands upon him, he asked him, Seest thou aught? |
そして彼はその盲人の手をつかんだ。そして彼を村から連れ出した。そして彼が目につばを吐いたとき。そして彼の上に手を置いた。彼は彼に尋ねました。何か見えますか? |
1 |
Mark |
8 |
24 |
And he looked up, and said, I see men; for I behold [them] as trees, walking. |
そして彼は見上げた。そして、言いました。男性が見えます。木のように見えるからです。歩く。 |
1 |
Mark |
8 |
25 |
Then again he laid his hands upon his eyes; and he looked stedfastly, and was restored, and saw all things clearly. |
それから再び彼は両手を両目に置いた。そしてじっと見つめた。そして復元されました。そしてすべてのものをはっきりと見ました。 |
1 |
Mark |
8 |
26 |
And he sent him away to his home, saying, Do not even enter into the village. |
そして彼は彼を彼の家に送りました。と言っています。村に入ることさえしないでください。 |
1 |
Mark |
8 |
27 |
And Jesus went forth, and his disciples, into the villages of Caesarea Philippi: and on the way he asked his disciples, saying unto them, Who do men say that I am? |
そしてイエスは出て行った。とその弟子たち。カイサリア・フィリピの村々に行き、途中で弟子たちに尋ねた。彼らに言った。男性は私を誰だと言いますか? |
1 |
Mark |
8 |
28 |
And they told him, saying, John the Baptist; and others, Elijah; but others, One of the prophets. |
そして彼らは彼に言いました。と言っています。ジョン・ザ・バプティスト;その他。エリヤ;しかし、他の人。預言者の一人。 |
1 |
Mark |
8 |
29 |
And he asked them, But who say ye that I am? Peter answereth and saith unto him, Thou art the Christ. |
そして彼は彼らに尋ねました。しかし、あなたがたは私が誰だと言いますか?ペテロは彼に答えて言った。あなたはキリストです。 |