1 |
Mark |
14 |
36 |
And he said, Abba, Father, all things are possible unto thee; remove this cup from me: howbeit not what I will, but what thou wilt. |
そして彼は言った。アバ。お父さん。あなたにはすべてのことが可能です。この杯を私から取り除いてください。しかし、あなたが望むもの。 |
1 |
Mark |
14 |
37 |
And he cometh, and findeth them sleeping, and saith unto Peter, Simon, sleepest thou? couldest thou not watch one hour? |
そして彼は来る。彼らが眠っているのを見つけます。そしてペテロに言った。サイモン。一番眠い? 1時間見られないの? |
1 |
Mark |
14 |
38 |
Watch and pray, that ye enter not into temptation: the spirit indeed is willing, but the flesh is weak. |
見て祈ってください。あなたがたが誘惑に陥らないように。精神は確かに進んでいます。しかし肉が弱い。 |
1 |
Mark |
14 |
39 |
And again he went away, and prayed, saying the same words. |
そしてまた彼は立ち去った。と祈りました。同じ言葉を言っています。 |
1 |
Mark |
14 |
40 |
And again he came, and found them sleeping, for their eyes were very heavy; and they knew not what to answer him. |
そしてまた来ました。そして彼らが眠っているのを見つけました。彼らの目はとても重かったからです。彼らは彼に何と答えたらよいかわからなかった。 |
1 |
Mark |
14 |
41 |
And he cometh the third time, and saith unto them, Sleep on now, and take your rest: it is enough; the hour is come; behold, the Son of man is betrayed into the hands of sinners. |
そして彼は三度目に来る。と彼らに言います。もう寝なさい。休んでください。それで十分です。時が来ました。見よ。人の子は罪人の手に渡されます。 |
1 |
Mark |
14 |
42 |
Arise, let us be going: behold, he that betrayeth me is at hand. |
起きなさい。行きましょう:見よ。私を裏切る者が近づいています。 |
1 |
Mark |
14 |
43 |
And straightway, while he yet spake, cometh Judas, one of the twelve, and with him a multitude with swords and staves, from the chief priests and the scribes and the elders. |
そしてまっすぐ。彼がまだ話している間。ユダが来る。十二支の一つ。剣と杖を持った群衆も彼と共にいた。祭司長、律法学者、長老たちから。 |
1 |
Mark |
14 |
44 |
Now he that betrayed him had given them a token, saying, Whomsoever I shall kiss, that is he; take him, and lead him away safely. |
今、彼を裏切った彼は彼らにトークンを与えました.と言っています。誰にキスしよう。それが彼です。彼を取ります。そして彼を安全に連れて行ってください。 |
1 |
Mark |
14 |
45 |
And when he was come, straightway he came to him, and saith, Rabbi; and kissed him. |
そして彼が来たとき。すぐに彼は彼のところに来ました。と言いました。ラビ;そしてキスをした。 |