American Standard Version検索

検索条件 : 
書名 AVS TEXT Google翻訳
1 Mark 15 34 And at the ninth hour Jesus cried with a loud voice, Eloi, Eloi, lama sabachthani? which is, being interpreted, My God, my God, why hast thou forsaken me? そして九時に、イエスは大声で叫ばれた。エロイ。エロイ。ラマ・サバクタニ?それはです。解釈されています。我が神よ。我が神よ。なぜあなたは私を見捨てたのですか?
1 Mark 15 35 And some of them that stood by, when they heard it, said, Behold, he calleth Elijah. そして、そばに立っていた彼らのいくつか。彼らがそれを聞いたとき。言った。見よ。彼はエリヤを呼びます。
1 Mark 15 36 And one ran, and filling a sponge full of vinegar, put it on a reed, and gave him to drink, saying, Let be; let us see whether Elijah cometh to take him down. そして、一人が走った。酢でいっぱいのスポンジを埋めます。葦の上に置きます。そして彼に飲ませた。と言っています。しましょう。エリヤが彼を倒しに来るかどうか見てみましょう。
1 Mark 15 37 And Jesus uttered a loud voice, and gave up the ghost. そして、イエスは大声で言いました。そして幽霊をあきらめた。
1 Mark 15 38 And the veil of the temple was rent in two from the top to the bottom. そして神殿の垂れ幕は上から下まで真っ二つに裂けました。
1 Mark 15 39 And when the centurion, who stood by over against him, saw that he so gave up the ghost, he said, Truly this man was the Son of God. そして百人隊長のとき。彼に反対して立っていた人。彼が幽霊をあきらめたのを見ました。彼は言った。本当にこの人は神の子でした。
1 Mark 15 40 And there were also women beholding from afar: among whom [were] both Mary Magdalene, and Mary the mother of James the less and of Joses, and Salome; また、遠くから見ている女性もいました。その中には、マグダラのマリアも含まれていました。ジェームズ・ザ・レスとヨセの母メアリー。とサロメ。
1 Mark 15 41 who, when he was in Galilee, followed him, and ministered unto him; and many other women that came up with him unto Jerusalem. 誰。彼がガリラヤにいたとき。彼に従いました。そして彼に仕えました。そして、彼と一緒にエルサレムにやって来た他の多くの女性。
1 Mark 15 42 And when even was now come, because it was the Preparation, that is, the day before the sabbath, そして今が来たとき。それは準備だったからです。あれは。安息日の前日、
1 Mark 15 43 there came Joseph of Arimathaea, a councillor of honorable estate, who also himself was looking for the kingdom of God; and he boldly went in unto Pilate, and asked for the body of Jesus. アリマタヤのヨセフが来た。名誉ある財産の評議員。彼自身も神の王国を探していました。そして彼は大胆にピラトのところへ行った。そして、イエスの遺体を求めました。