1 |
Luke |
1 |
17 |
And he shall go before his face in the spirit and power of Elijah, to turn the hearts of the fathers to the children, and the disobedient [to walk] in the wisdom of the just; to make ready for the Lord a people prepared [for him] . |
そして、彼はエリヤの精神と力によって、彼の前に出て行くでしょう。父親の心を子供に向ける。不従順な人は正しい人の知恵に歩みます。用意された民を主のために用意するためです。 |
1 |
Luke |
1 |
18 |
And Zacharias said unto the angel, Whereby shall I know this? for I am an old man, and my wife well stricken in years. |
ザカリアは天使に言った。私はこれをどこで知ることができますか?私は老人だからです。そして私の妻は何年にもわたって苦しんでいます。 |
1 |
Luke |
1 |
19 |
And the angel answering said unto him, I am Gabriel, that stand in the presence of God; and I was sent to speak unto thee, and to bring thee these good tidings. |
天使は彼に答えた。私はガブリエルです。神の前に立つ者。そして、私はあなたに話すために遣わされました。そして、これらの良い知らせをあなたにもたらします。 |
1 |
Luke |
1 |
20 |
And behold, thou shalt be silent and not able to speak, until the day that these things shall come to pass, because thou believedst not my words, which shall be fulfilled in their season. |
そして見よ。あなたは黙って話すことができなくなります。これらの事が起こる日まで。あなたは私の言葉を信じなかったからです。それは彼らの季節に成就されます。 |
1 |
Luke |
1 |
21 |
And the people were waiting for Zacharias, and they marvelled while he tarried in the temple. |
人々はザカリアを待っていた。そして、彼が神殿にとどまっている間、彼らは驚いた。 |
1 |
Luke |
1 |
22 |
And when he came out, he could not speak unto them: and they perceived that he had seen a vision in the temple: and he continued making signs unto them, and remained dumb. |
そして彼が出てきたとき。彼は彼らに話しかけることができなかった.そして彼らは彼が神殿で幻を見たことに気づいた.そして彼は彼らに合図を続けた.そして愚かなままでした。 |
1 |
Luke |
1 |
23 |
And it came to pass, when the days of his ministration were fulfilled, he departed unto his house. |
そして、それは実現しました。彼の奉仕の日々が成就したとき。彼は家に帰った。 |
1 |
Luke |
1 |
24 |
And after these days Elisabeth his wife conceived; and she hid herself five months, saying, |
そして数日後、彼の妻エリザベートは身ごもった。そして彼女は5か月間身を隠しました。言って、 |
1 |
Luke |
1 |
25 |
Thus hath the Lord done unto me in the days wherein he looked upon [me], to take away my reproach among men. |
主が[私]を見つめていた日々に、主は私にこのようにしてくださいました。人々の間でわたしのそしりを取り除くためです。 |
1 |
Luke |
1 |
26 |
Now in the sixth month the angel Gabriel was sent from God unto a city of Galilee, named Nazareth, |
さて、第六の月に、天使ガブリエルが神からガリラヤの町に送られました。ナザレと名付け、 |