American Standard Version検索

検索条件 : 
書名 AVS TEXT Google翻訳
1 Luke 10 7 And in that same house remain, eating and drinking such things as they give: for the laborer is worthy of his hire. Go not from house to house. そして、その同じ家に残ります。彼らが与えるものを食べたり飲んだりする.家から家へ行ってはいけません。
1 Luke 10 8 And into whatsoever city ye enter, and they receive you, eat such things as are set before you: そして、あなたがたが入るどんな都市にも。そして彼らはあなたを迎えます。あなたの前に置かれたものを食べなさい:
1 Luke 10 9 and heal the sick that are therein, and say unto them, The kingdom of God is come nigh unto you. そこにいる病人を癒してくださいます。彼らに言いなさい。神の王国はあなたに近づいています。
1 Luke 10 10 But into whatsoever city ye shall enter, and they receive you not, go out into the streets thereof and say, しかし、あなたがたが入るどんな町にも。彼らはあなたを受け入れません。その通りに出て行って言いなさい。
1 Luke 10 11 Even the dust from your city, that cleaveth to our feet, we wipe off against you: nevertheless know this, that the kingdom of God is come nigh. あなたの街のほこりでさえ。それは私たちの足にくっついています。私たちはあなたを一掃しますが、これを知っています。神の王国が近づいていることを。
1 Luke 10 12 I say unto you, it shall be more tolerable in that day for Sodom, than for that city. 私はあなたに言います。その日は、ソドムにとってより耐えやすいものとなるでしょう。その都市よりも。
1 Luke 10 13 Woe unto thee, Chorazin! woe unto thee, Bethsaida! for if the mighty works had been done in Tyre and Sidon, which were done in you, they would have repented long ago, sitting in sackcloth and ashes. わざわいよ。コラジン!あなたに災いを。ベツサイダ!ティルスとシドンで大いなる業がなされていたなら。それはあなたの中で行われました。彼らはずっと前に悔い改めたでしょう。粗布と灰の中に座っています。
1 Luke 10 14 But it shall be more tolerable for Tyre and Sidon in the judgment, than for you. しかし、裁きにおいては、ツロとシドンにとってより寛容なものとなるでしょう。あなたよりも。
1 Luke 10 15 And thou, Capernaum, shalt thou be exalted unto heaven? thou shalt be brought down unto Hades. そしてあなた。カペナウム。あなたは天に上げられますか?あなたはハデスに降ろされます。
1 Luke 10 16 He that heareth you heareth me; and he that rejecteth you rejecteth me; and he that rejecteth me rejecteth him that sent me. あなたを聞く者は、私を聞く。あなたを拒む者は私を拒む。私を拒む者は、私を遣わした者を拒む。