1 |
Luke |
13 |
22 |
And he went on his way through cities and villages, teaching, and journeying on unto Jerusalem. |
そして、彼は都市や村を通り抜けました。教える。そしてエルサレムへ旅立つ。 |
1 |
Luke |
13 |
23 |
And one said unto him, Lord, are they few that are saved? And he said unto them, |
そして、一人が彼に言った。主。救われる人は少ないでしょうか。そして彼は彼らに言った、 |
1 |
Luke |
13 |
24 |
Strive to enter in by the narrow door: for many, I say unto you, shall seek to enter in, and shall not be able. |
狭いドアから入るように努めてください。多くの場合。私はあなたに言います。入ろうとするが、できない。 |
1 |
Luke |
13 |
25 |
When once the master of the house is risen up, and hath shut to the door, and ye begin to stand without, and to knock at the door, saying, Lord, open to us; and he shall answer and say to you, I know you not whence ye are; |
家の主人が立ち上がるとき。そしてドアに閉ざされました。そして、あなたはなしで立ち始めます。そしてドアをノックする。と言っています。主。私たちに開かれています。彼は答えてあなたに言うでしょう。私はあなたがどこから来たのか知らない。 |
1 |
Luke |
13 |
26 |
then shall ye begin to say, We did eat and drink in thy presence, and thou didst teach in our streets; |
それからあなたがたは言い始めます。私たちはあなたの前で食べたり飲んだりしました。そして、あなたは私たちの通りで教えました。 |
1 |
Luke |
13 |
27 |
and he shall say, I tell you, I know not whence ye are; depart from me, all ye workers of iniquity. |
と彼は言うでしょう。私はあなたに言います。私はあなたがどこから来たのか知りません。私から離れてください。すべての不義の労働者。 |
1 |
Luke |
13 |
28 |
There shall be the weeping and the gnashing of teeth, when ye shall see Abraham, and Isaac, and Jacob, and all the prophets, in the kingdom of God, and yourselves cast forth without. |
泣いたり、歯ぎしりしたりするだろう。アブラハムに会うとき。とアイザック。そしてジェイコブ。そしてすべての預言者。神の王国で。そしてあなたがたは外に投げ出された。 |
1 |
Luke |
13 |
29 |
And they shall come from the east and west, and from the north and south, and shall sit down in the kingdom of God. |
そして彼らは東と西から来るでしょう。そして北と南から。そして神の王国に座するであろう。 |
1 |
Luke |
13 |
30 |
And behold, there are last who shall be first, and there are first who shall be last. |
そして見よ。最初になる最後の人がいます。そして、最後になる最初の人がいます。 |
1 |
Luke |
13 |
31 |
In that very hour there came certain Pharisees, saying to him, Get thee out, and go hence: for Herod would fain kill thee. |
その時、あるパリサイ人がやって来ました。彼に言った。出て行ってください。ヘロデがあなたを殺そうとするからです。 |