1 |
Luke |
19 |
29 |
And it came to pass, when he drew nigh unto Bethphage and Bethany, at the mount that is called Olivet, he sent two of the disciples, |
そして、それは実現しました。彼がベツパゲとベタニアに近づいたとき。オリベットと呼ばれる山で。彼は二人の弟子を遣わし、 |
1 |
Luke |
19 |
30 |
saying, Go your way into the village over against [you] ; in which as ye enter ye shall find a colt tied, whereon no man ever yet sat: loose him, and bring him. |
と言っています。 [あなた]に逆らって村に行きなさい。中に入ると、子馬がつながれているのを見つけるでしょう。そこにはまだ誰も座っていませんでした:彼を解き放ってください。そして彼を連れてきてください。 |
1 |
Luke |
19 |
31 |
And if any one ask you, Why do ye loose him? thus shall ye say, The Lord hath need of him. |
そして、誰かがあなたに尋ねたら。なぜあなたは彼を失うのですか?あなたがたはこう言うであろう。主は彼を必要とされています。 |
1 |
Luke |
19 |
32 |
And they that were sent went away, and found even as he had said unto them. |
遣わされた者たちは去って行った。そして彼が彼らに言ったようにさえ見つけました。 |
1 |
Luke |
19 |
33 |
And as they were loosing the colt, the owners thereof said unto them, Why loose ye the colt? |
そして、彼らが子馬を失っていたとき。その所有者は彼らに言った。なぜコルトを放すのですか? |
1 |
Luke |
19 |
34 |
And they said, The Lord hath need of him. |
そして彼らは言った。主は彼を必要とされています。 |
1 |
Luke |
19 |
35 |
And they brought him to Jesus: and they threw their garments upon the colt, and set Jesus thereon. |
彼らは彼をイエスのところに連れてきて、自分たちの着物を子ろばにかけた。イエスをその上に置いた。 |
1 |
Luke |
19 |
36 |
And as he went, they spread their garments in the way. |
そして彼が行ったように。彼らは途中で衣服を広げます。 |
1 |
Luke |
19 |
37 |
And as he was now drawing nigh, [even] at the descent of the mount of Olives, the whole multitude of the disciples began to rejoice and praise God with a loud voice for all the mighty works which they had seen; |
そして、彼が近づいていたとき。オリーブ山の下り坂でも。大勢の弟子たちは、自分たちが見たすべての力強いわざを喜び、大声で神を賛美し始めた。 |
1 |
Luke |
19 |
38 |
saying, Blessed [is] the King that cometh in the name of the Lord: peace in heaven, and glory in the highest. |
と言っています。主の御名によって来られる王は幸いです。天に平安がありますように。そして最高の栄光。 |