American Standard Version検索

検索条件 : 
書名 AVS TEXT Google翻訳
1 John 4 54 This is again the second sign that Jesus did, having come out of Judaea into Galilee. これもまた、イエスがなさった第二のしるしです。ユダヤを出てガリラヤへ。
1 John 5 1 After these things there was a feast of the Jews; and Jesus went up to Jerusalem. これらの事の後、ユダヤ人の饗宴があった。そしてイエスはエルサレムに上られた。
1 John 5 2 Now there is in Jerusalem by the sheep [gate] a pool, which is called in Hebrew Bethesda, having five porches. エルサレムの羊[門]のそばに池があります。ヘブライ語でベセスダと呼ばれています。 5つのポーチを持つ。
1 John 5 3 In these lay a multitude of them that were sick, blind, halt, withered, これらには、病気の多くの人が横たわっていました。盲目。停止します。枯れた、
1 John 5 4 (Ommitted) (略)
1 John 5 5 And a certain man was there, who had been thirty and eight years in his infirmity. そして、ある男がそこにいた。彼は38年間病弱でした。
1 John 5 6 When Jesus saw him lying, and knew that he had been now a long time [in that case], he saith unto him, Wouldest thou be made whole? イエスが横たわっているのを見たとき。そして、彼がもう長い間[その場合]いたことを知っていました。彼は彼に言った。あなたは完全にされたいですか?
1 John 5 7 The sick man answered him, Sir, I have no man, when the water is troubled, to put me into the pool: but while I am coming, another steppeth down before me. 病人は彼に答えた。様。私には男がいません。水に困ったとき。私をプールに入れるために:しかし、私が来る間.私の前に別のステップが降りてきました。
1 John 5 8 Jesus saith unto him, Arise, take up thy bed, and walk. イエスは彼に言われた。起きなさい。あなたのベッドを取りなさい。そして歩く。
1 John 5 9 And straightway the man was made whole, and took up his bed and walked. Now it was the sabbath on that day. そしてすぐにその男は完全になった。ベッドを取り上げて歩きました。その日は安息日でした。