1 |
John |
7 |
12 |
And there was much murmuring among the multitudes concerning him: some said, He is a good man; others said, Not so, but he leadeth the multitude astray. |
そして、彼に関して群衆の間で多くのつぶやきがありました:ある人は言いました。彼は良い男です;他の人は言った。そうではありません。しかし、彼は群衆を迷わせます。 |
1 |
John |
7 |
13 |
Yet no man spake openly of him for fear of the Jews. |
しかし、ユダヤ人を恐れて公然と彼のことを話す者は誰もいなかった。 |
1 |
John |
7 |
14 |
But when it was now the midst of the feast Jesus went up into the temple, and taught. |
しかし、ちょうど祭りの最中だったので、イエスは神殿に上って行かれた。と教えた。 |
1 |
John |
7 |
15 |
The Jews therefore marvelled, saying, How knoweth this man letters, having never learned? |
それでユダヤ人は驚嘆しました。と言っています。この男の文字をどのように知っているか。習ったことがない? |
1 |
John |
7 |
16 |
Jesus therefore answered them and said, My teaching is not mine, but his that sent me. |
そこでイエスは彼らに答えて言われた。私の教えは私のものではありません。しかし、彼は私を送った。 |
1 |
John |
7 |
17 |
If any man willeth to do his will, he shall know of the teaching, whether it is of God, or [whether] I speak from myself. |
だれかが自分の意志を行おうとするなら。彼はその教えを知るであろう。それが神のものかどうか。または[かどうか]私は自分から話します。 |
1 |
John |
7 |
18 |
He that speaketh from himself seeketh his own glory: but he that seeketh the glory of him that sent him, the same is true, and no unrighteousness is in him. |
自分から語る者は自分の栄光を求めるが、自分を遣わした者の栄光を求める者。同じです。彼には何の不義もありません。 |
1 |
John |
7 |
19 |
Did not Moses give you the law, and [yet] none of you doeth the law? Why seek ye to kill me? |
モーセがあなたに律法を与えたではありませんか。なのに、あなたがたのだれも律法を守らないのですか。どうして私を殺そうとするのですか。 |
1 |
John |
7 |
20 |
The multitude answered, Thou hast a demon: who seeketh to kill thee? |
群衆は答えた。あなたは悪魔を持っています: 誰があなたを殺そうとしていますか? |
1 |
John |
7 |
21 |
Jesus answered and said unto them, I did one work, and ye all marvel because thereof. |
イエスは彼らに答えて言われた。 1つの仕事をしました。そして、あなたがたは皆、そのために驚嘆しています。 |