1 |
John |
9 |
40 |
Those of the Pharisees who were with him heard these things, and said unto him, Are we also blind? |
彼と一緒にいたパリサイ人たちは、これらのことを聞いた。そして彼に言った。私たちも盲目ですか? |
1 |
John |
9 |
41 |
Jesus said unto them, If ye were blind, ye would have no sin: but now ye say, We see: your sin remaineth. |
イエスは彼らに言われた。あなたが盲目だったら。あなたがたは罪を犯さないだろう。しかし今、あなたがたは言う。あなたの罪は残っています。 |
1 |
John |
10 |
1 |
Verily, verily, I say unto you, He that entereth not by the door into the fold of the sheep, but climbeth up some other way, the same is a thief and a robber. |
本当に。本当に。私はあなたに言います。戸口から羊の群れに入らない者。しかし、別の方法で登ります。同じことが泥棒と強盗です。 |
1 |
John |
10 |
2 |
But he that entereth in by the door is the shepherd of the sheep. |
しかし、戸口からはいる者は羊飼いです。 |
1 |
John |
10 |
3 |
To him the porter openeth; and the sheep hear his voice: and he calleth his own sheep by name, and leadeth them out. |
彼にはポーターが開けます。羊は彼の声を聞き、彼は自分の羊の名を呼ぶ。彼らを導き出す。 |
1 |
John |
10 |
4 |
When he hath put forth all his own, he goeth before them, and the sheep follow him: for they know his voice. |
彼がすべて自分のものを出したとき。彼は彼らの前に行きます。羊は彼に従います。彼らは彼の声を知っているからです。 |
1 |
John |
10 |
5 |
And a stranger will they not follow, but will flee from him: for they know not the voice of strangers. |
そして見知らぬ人は従わないでしょう。彼らは見知らぬ人の声を知らないからです。 |
1 |
John |
10 |
6 |
This parable spake Jesus unto them: but they understood not what things they were which he spake unto them. |
このたとえ話は、イエスが彼らに語ったが、彼らは、イエスが彼らに語ったことが何であるかを理解していなかった。 |
1 |
John |
10 |
7 |
Jesus therefore said unto them again, Verily, verily, I say unto you, I am the door of the sheep. |
そこで、イエスは再び彼らに言われた。本当に。本当に。私はあなたに言います。私は羊の扉です。 |
1 |
John |
10 |
8 |
All that came before me are thieves and robbers: but the sheep did not hear them. |
私の前に来たのは泥棒と強盗だけでしたが、羊は彼らの言うことを聞きませんでした。 |