American Standard Version検索

検索条件 : 
書名 AVS TEXT Google翻訳
1 John 16 14 He shall glorify me: for he shall take of mine, and shall declare [it] unto you. 彼は私の栄光をたたえます。そしてあなたに[それ]を宣言します。
1 John 16 15 All things whatsoever the Father hath are mine: therefore said I, that he taketh of mine, and shall declare [it] unto you. 父が持っているものはすべて私のものです。そしてあなたに[それ]を宣言します。
1 John 16 16 A little while, and ye behold me no more; and again a little while, and ye shall see me. 少しの間。そして、あなたはもう私を見ません。そしてまたしばらく。そして、あなたがたは私を見るでしょう。
1 John 16 17 [ Some] of his disciples therefore said one to another, What is this that he saith unto us, A little while, and ye behold me not; and again a little while, and ye shall see me: and, Because I go to the Father? そこで、弟子たちの何人かが互いに言い合った。彼が私たちに語ったのは何ですか。少しの間。あなたがたは私を見ないでください。そしてまたしばらく。そして、あなたがたは私を見るでしょう:そして。私は父に行くので?
1 John 16 18 They said therefore, What is this that he saith, A little while? We know not what he saith. だから彼らは言った。彼が言うこれは何ですか。ちょっと?彼が何を言ったのか、私たちは知りません。
1 John 16 19 Jesus perceived that they were desirous to ask him, and he said unto them, Do ye inquire among yourselves concerning this, that I said, A little while, and ye behold me not, and again a little while, and ye shall see me? イエスは、彼らがイエスに尋ねたいと思っていることに気づきました。彼は彼らに言った。このことについて、あなたがたは自分たちの間で尋ねなさい。私が言ったこと。少しの間。あなたがたはわたしを見ない。そしてまたしばらく。そして、あなたがたは私に会いますか?
1 John 16 20 Verily, verily, I say unto you, that ye shall weep and lament, but the world shall rejoice: ye shall be sorrowful, but your sorrow shall be turned into joy. 本当に。本当に。私はあなたに言います。あなたがたは泣き悲しむでしょう。しかし、世は喜ぶでしょう。あなたがたは悲しむでしょう。しかし、あなたの悲しみは喜びに変わります。
1 John 16 21 A woman when she is in travail hath sorrow, because her hour is come: but when she is delivered of the child, she remembereth no more the anguish, for the joy that a man is born into the world. 苦労している女性は悲しみます。彼女の時が来たからです:しかし、彼女が子供を産む時です。彼女はもはや苦悩を覚えていません。人がこの世に生まれる喜びのために。
1 John 16 22 And ye therefore now have sorrow: but I will see you again, and your heart shall rejoice, and your joy no one taketh away from you. それで、あなたがたは今、悲しんでいます。しかし、また会いましょう。あなたの心は喜びます。あなたの喜びは誰にも奪われません。
1 John 16 23 And in that day ye shall ask me no question. Verily, verily, I say unto you, if ye shall ask anything of the Father, he will give it you in my name. そしてその日、あなたがたは私に何の質問もしないであろう。本当に。本当に。私はあなたに言います。あなたがたが父に何かを求めるならば。彼は私の名前でそれをあなたに与えます。