1 |
John |
19 |
25 |
These things therefore the soldiers did. But there were standing by the cross of Jesus his mother, and his mother's sister, Mary the [wife] of Clopas, and Mary Magdalene. |
したがって、兵士たちはこれらのことをしました。しかし、母イエスの十字架のそばに立っていた。そして母の妹。クロパスの[妻]メアリー。そしてマグダラのマリア。 |
1 |
John |
19 |
26 |
When Jesus therefore saw his mother, and the disciple standing by whom he loved, he saith unto his mother, Woman, behold thy son! |
それで、イエスが母親を見たとき。そして彼が愛したそばに立っている弟子。彼は母親に言った。女性。あなたの息子を見よ! |
1 |
John |
19 |
27 |
Then saith he to the disciple, Behold, thy mother! And from that hour the disciple took her unto his own [home] . |
そして弟子に言われた。見よ。あなたのお母さん!そしてその時から、弟子は彼女を自分の家に連れて行った。 |
1 |
John |
19 |
28 |
After this Jesus, knowing that all things are now finished, that the scripture might be accomplished, saith, I thirst. |
この後イエス。すべてが終わったことを知っています。聖書が成就されるように。と言う。喉が渇いた。 |
1 |
John |
19 |
29 |
There was set there a vessel full of vinegar: so they put a sponge full of the vinegar upon hyssop, and brought it to his mouth. |
酢の入った器がそこに置かれていたので、彼らはヒソプの上に酢の入ったスポンジを置いた。そしてそれを口に運んだ。 |
1 |
John |
19 |
30 |
When Jesus therefore had received the vinegar, he said, It is finished: and he bowed his head, and gave up his spirit. |
したがって、イエスが酢を受け取ったとき。彼は言った。それは終わった:そして彼は頭を下げた。そして精神を捨てた。 |
1 |
John |
19 |
31 |
The Jews therefore, because it was the Preparation, that the bodies should not remain on the cross upon the sabbath (for the day of that sabbath was a high [day] ), asked of Pilate that their legs might be broken, and [that] they might be taken away. |
したがって、ユダヤ人。それは準備だったからです。安息日に死体を十字架につけたままにしないでください(その安息日は盛大な日でした)。彼らの足が折られるかもしれないとピラトに頼んだ。そして彼らは連れ去られるかもしれません。 |
1 |
John |
19 |
32 |
The soldiers therefore came, and brake the legs of the first, and of the other that was crucified with him: |
というわけで兵士たちがやってきました。そして最初の足にブレーキをかけます。そして彼と一緒に十字架につけられたもう一人について: |
1 |
John |
19 |
33 |
but when they came to Jesus, and saw that he was dead already, they brake not his legs: |
しかし、彼らがイエスに来たとき。そして彼がすでに死んでいるのを見ました。彼らは彼の足にブレーキをかけません: |
1 |
John |
19 |
34 |
howbeit one of the soldiers with a spear pierced his side, and straightway there came out blood and water. |
しかし、槍を持った兵士の一人が彼の脇腹を突き刺しました。するとすぐに血と水が出てきました。 |