American Standard Version検索

検索条件 : 
書名 AVS TEXT Google翻訳
1 Acts 5 21 And when they heard [this], they entered into the temple about daybreak, and taught. But the high priest came, and they that were with him, and called the council together, and all the senate of the children of Israel, and sent to the prison-house to have them brought. そして彼らが[これ]を聞いたとき。彼らは夜明けごろ神殿に入った。と教えた。しかし、大祭司が来ました。そして彼と一緒にいた彼ら。評議会を召集した。そしてイスラエルの子孫のすべての元老院。そして彼らを連れてくるために刑務所に送られました。
1 Acts 5 22 But the officers that came found them not in the prison; and they returned, and told, しかし、来た警官は彼らが刑務所にいないことを発見しました。そして彼らは戻ってきました。と言い、
1 Acts 5 23 saying, The prison-house we found shut in all safety, and the keepers standing at the doors: but when we had opened, we found no man within. と言っています。私たちが見つけた監獄は、完全に安全に閉ざされていました。そしてドアのそばに立っている番人:しかし、私たちが開いたとき。中には誰もいませんでした。
1 Acts 5 24 Now when the captain of the temple and the chief priests heard these words, they were much perplexed concerning them whereunto this would grow. 今、神殿長と祭司長がこれらの言葉を聞いたとき。彼らは、これがどこまで成長するかについて非常に困惑していました。
1 Acts 5 25 And there came one and told them, Behold, the men whom ye put in the prison are in the temple standing and teaching the people. そして、一人が来て、彼らに話しました。見よ。あなたがたが牢に入れておいた人々は神殿に立って人々を教えています。
1 Acts 5 26 Then went the captain with the officers, and brought them, [but] without violence; for they feared the people, lest they should be stoned. その後、将校と一緒に船長が行きました。そしてそれらを持ってきました。 [しかし]暴力なしで。彼らは民を恐れたからである。彼らが石打ちにならないように。
1 Acts 5 27 And when they had brought them, they set them before the council. And the high priest asked them, そして、彼らがそれらを持ってきたとき。彼らは評議会の前にそれらを設定しました。大祭司は彼らに尋ねた。
1 Acts 5 28 saying, We strictly charged you not to teach in this name: and behold, ye have filled Jerusalem with your teaching, and intend to bring this man's blood upon us. と言っています。私たちはあなたがたに、この名前で教えないように厳しく命じました。あなたがたはエルサレムをあなたの教えで満たした。この男の血を私たちにもたらすつもりです。
1 Acts 5 29 But Peter and the apostles answered and said, We must obey God rather than men. しかし、ペトロと使徒たちは答えて言った。私たちは人ではなく神に従わなければなりません。
1 Acts 5 30 The God of our fathers raised up Jesus, whom ye slew, hanging him on a tree. 私たちの先祖の神は、イエスをよみがえらせました。あなたが殺した者。彼を木に吊るした。