1 |
1 Corinthians |
11 |
20 |
When therefore ye assemble yourselves together, it is not possible to eat the Lord's supper: |
それゆえ、あなたがたは共に集まりなさい。主の晩餐を食べることはできません。 |
1 |
1 Corinthians |
11 |
21 |
for in your eating each one taketh before [other] his own supper; and one is hungry, and another is drunken. |
あなたの食事では、それぞれが[他の]前に自分の夕食をとるからです。そして一人は空腹です。もう一人は酔っています。 |
1 |
1 Corinthians |
11 |
22 |
What, have ye not houses to eat and to drink in? or despise ye the church of God, and put them to shame that have not? What shall I say to you? shall I praise you? In this I praise you not. |
何。あなたがたは食べたり飲んだりする家を持っていないのですか。あるいは神の教会を軽んじる。持っていない者を恥じさせるのか。私はあなたに何を言うべきですか?褒めましょうか?これで私はあなたをほめたたえません。 |
1 |
1 Corinthians |
11 |
23 |
For I received of the Lord that which also I delivered unto you, that the Lord Jesus in the night in which he was betrayed took bread; |
私はあなたがたに届けたものを主から受け取ったからです。主イエスが裏切られた夜にパンをとられたこと。 |
1 |
1 Corinthians |
11 |
24 |
and when he had given thanks, he brake it, and said, This is my body, which is for you: this do in remembrance of me. |
そして彼が感謝したとき。彼はそれを壊します。そして、言いました。これが私の体です。これはあなたのためです:これは私を記念して行います。 |
1 |
1 Corinthians |
11 |
25 |
In like manner also the cup, after supper, saying, This cup is the new covenant in my blood: this do, as often as ye drink [it], in remembrance of me. |
カップも同様。夕食後。と言っています。この杯は私の血による新しい契約です。飲むたびに。私を偲んで。 |
1 |
1 Corinthians |
11 |
26 |
For as often as ye eat this bread, and drink the cup, ye proclaim the Lord's death till he come. |
このパンを食べるたびに。そしてカップを飲みます。あなたがたは、主が来られるまで、主の死を告げ知らせる。 |
1 |
1 Corinthians |
11 |
27 |
Wherefore whosoever shall eat the bread or drink the cup of the Lord in an unworthy manner, shall be guilty of the body and the blood of the Lord. |
したがって、ふさわしくない方法でパンを食べたり、主の杯を飲んだりする者はだれでも。主のからだと血について罪を犯すであろう。 |
1 |
1 Corinthians |
11 |
28 |
But let a man prove himself, and so let him eat of the bread, and drink of the cup. |
しかし、男に自分自身を証明させてください。そして、彼にパンを食べさせてください。カップの飲み物。 |
1 |
1 Corinthians |
11 |
29 |
For he that eateth and drinketh, eateth and drinketh judgment unto himself, if he discern not the body. |
食べたり飲んだりする者のために。自分自身へのさばきを食べたり飲んだりします。彼が体を識別しない場合。 |