1 |
Ephesians |
6 |
13 |
Wherefore take up the whole armor of God, that ye may be able to withstand in the evil day, and, having done all, to stand. |
それゆえ、神のすべての武具を身に着けなさい。あなたがたは悪の日に耐えることができますように。と。すべてを終えた。立つ。 |
1 |
Ephesians |
6 |
14 |
Stand therefore, having girded your loins with truth, and having put on the breastplate of righteousness, |
したがって、立ってください。あなたの腰に真理をまとった。正義の胸当てを身に着け、 |
1 |
Ephesians |
6 |
15 |
and having shod your feet with the preparation of the gospel of peace; |
そして、平和の福音の備えを足に履かせました。 |
1 |
Ephesians |
6 |
16 |
withal taking up the shield of faith, wherewith ye shall be able to quench all the fiery darts of the evil [one] . |
信仰の盾を取りながら。それによって、あなたは悪のすべての火の矢を消すことができるでしょう。 |
1 |
Ephesians |
6 |
17 |
And take the helmet of salvation, and the sword of the Spirit, which is the word of God: |
そして救いのかぶとを取りなさい。そして精霊の剣。これは神の言葉です: |
1 |
Ephesians |
6 |
18 |
with all prayer and supplication praying at all seasons in the Spirit, and watching thereunto in all perseverance and supplication for all the saints, |
すべての祈りと嘆願とともに、すべての季節に御霊によって祈ります。そして、すべての聖徒のために、あらゆる忍耐と嘆願をもってそれを見守り、 |
1 |
Ephesians |
6 |
19 |
And on my behalf, that utterance may be given unto me in opening my mouth, to make known with boldness the mystery of the gospel, |
そして私に代わって。その言葉は、私の口を開くことで私に与えられるかもしれません。大胆に福音の奥義を知らせ、 |
1 |
Ephesians |
6 |
20 |
for which I am an ambassador in chains; that in it I may speak boldly, as I ought to speak. |
私は鎖につながれた大使です。その中で私が大胆に話すことができるように。私が話さなければならないので。 |
1 |
Ephesians |
6 |
21 |
But that ye also may know my affairs, how I do, Tychicus, the beloved brother and faithful minister in the Lord, shall make known to you all things: |
しかし、あなたがたも私の事情を知ることができるように。どうやって。ティキカス。主にあって愛する兄弟であり、忠実な奉仕者です。すべてのことをあなたに知らせなければならない: |
1 |
Ephesians |
6 |
22 |
whom I have sent unto you for this very purpose, that ye may know our state, and that he may comfort your hearts. |
私はまさにこの目的のためにあなたに彼らを送りました。あなたがたが私たちの状態を知ることができるように。あなたがたの心を慰めてくださいますように。 |