1 |
Philippians |
1 |
9 |
And this I pray, that your love may abound yet more and more in knowledge and all discernment; |
そして、これを祈ります。あなたの愛が知識とすべての識別力においてますます豊かになるように。 |
1 |
Philippians |
1 |
10 |
so that ye may approve the things that are excellent; that ye may be sincere and void of offence unto the day of Christ; |
あなたが優れたものを認めることができるように。キリストの日まで、あなたがたが誠実であり、罪を犯さないようにするためです。 |
1 |
Philippians |
1 |
11 |
being filled with the fruits of righteousness, which are through Jesus Christ, unto the glory and praise of God. |
義の実で満たされています。それはイエス・キリストを通してです。神の栄光と賛美のために。 |
1 |
Philippians |
1 |
12 |
Now I would have you know, brethren, that the things [which happened] unto me have fallen out rather unto the progress of the gospel; |
今、私はあなたに知ってもらいたい.兄弟。私に起こったことは、むしろ福音の進展に影響を与えました。 |
1 |
Philippians |
1 |
13 |
so that my bonds became manifest in Christ throughout the whole praetorian guard, and to all the rest; |
私の絆が、プレトリアンガード全体を通してキリストに明らかになったように。そして残りのすべての人に。 |
1 |
Philippians |
1 |
14 |
and that most of the brethren in the Lord, being confident through my bonds, are more abundantly bold to speak the word of God without fear. |
そして、主にある兄弟たちのほとんどです。絆を通して自信を持っています。神の言葉を恐れることなく大胆に語ります。 |
1 |
Philippians |
1 |
15 |
Some indeed preach Christ even of envy and strife; and some also of good will: |
実際、ねたみや争いからさえキリストを説教する人もいます。また、善意のあるものもあります: |
1 |
Philippians |
1 |
16 |
the one [do it] of love, knowing that I am set for the defence of the gospel; |
愛のものです。福音を擁護する準備ができていることを知っています。 |
1 |
Philippians |
1 |
17 |
but the other proclaim Christ of faction, not sincerely, thinking to raise up affliction for me in my bonds. |
しかし、もう一方は派閥のキリストを宣言します。誠実ではありません。私の束縛の中で私のために苦しみを起こそうと考えています。 |
1 |
Philippians |
1 |
18 |
What then? only that in every way, whether in pretence or in truth, Christ is proclaimed; and therein I rejoice, yea, and will rejoice. |
じゃあ何?あらゆる点でそれだけです。見せかけであろうと真実であろうと。キリストが宣べ伝えられています。その中で私は喜びます。はい。と喜ぶでしょう。 |