American Standard Version検索

検索条件 : 
書名 AVS TEXT Google翻訳
1 2 Timothy 4 20 Erastus remained at Corinth: but Trophimus I left at Miletus sick. エラストスはコリントにとどまったが、トロフィモ1世は病気でミレトスに残した。
1 2 Timothy 4 21 Give diligence to come before winter. Eubulus saluteth thee, and Pudens, and Linus, and Claudia, and all the brethren. 冬の前に来るように勤勉を与えてください。 Eubulus はあなたに挨拶します。とプデンス。とライナス。とクローディア。そして兄弟の皆さん。
1 2 Timothy 4 22 The Lord be with thy spirit. Grace be with you. 主があなたの霊と共にいますように。恵みがありますように。
1 Titus 1 1 Paul, a servant of God, and an apostle of Jesus Christ, according to the faith of God's elect, and the knowledge of the truth which is according to godliness, ポール。神の僕。そしてイエス・キリストの使徒。神の選民の信仰による。また、敬虔に基づく真理の知識、
1 Titus 1 2 in hope of eternal life, which God, who cannot lie, promised before times eternal; 永遠の命を願って。どの神。嘘をつかない人。永遠の前に約束されました。
1 Titus 1 3 but in his own seasons manifested his word in the message, wherewith I was intrusted according to the commandment of God our Saviour; しかし、彼自身の季節に、メッセージの中で彼の言葉を明らかにしました。私たちの救い主である神の命令に従って、私はそれを託されました。
1 Titus 1 4 to Titus, my true child after a common faith: Grace and peace from God the Father and Christ Jesus our Saviour. タイタスへ。共通の信仰の後の私の真の子供:父なる神と私たちの救い主であるキリスト・イエスからの恵みと平和。
1 Titus 1 5 For this cause left I thee in Crete, that thou shouldest set in order the things that were wanting, and appoint elders in every city, as I gave thee charge; このため、私はあなたをクレタ島に残しました。欠乏していたものを整頓するように。すべての都市に長老を任命する。私があなたに課したように。
1 Titus 1 6 if any man is blameless, the husband of one wife, having children that believe, who are not accused of riot or unruly. 罪のない人がいる場合。一人の妻の夫。信じる子供を持つこと。暴動や手に負えないと非難されていない人。
1 Titus 1 7 For the bishop must be blameless, as God's steward; not self-willed, not soon angry, no brawler, no striker, not greedy of filthy lucre; 司教は非難されるべきではありません。神の執事として;わがままではない。すぐに怒らない。乱闘者はいません。ストライカーなし。不潔な利益に貪欲ではありません。