1 |
Hebrews |
1 |
7 |
And of the angels he saith, Who maketh his angels winds, And his ministers a flame of fire: |
そして天使たちについて彼は言った。天使を風に吹かせる者。そして彼の大臣は火の炎です: |
1 |
Hebrews |
1 |
8 |
but of the Son [he saith], Thy throne, O God, is for ever and ever; And the sceptre of uprightness is the sceptre of thy kingdom. |
しかし、息子の[彼は言う]。あなたの王座。神よ。いつまでもです。正しさの笏はあなたの王国の笏です。 |
1 |
Hebrews |
1 |
9 |
Thou hast loved righteousness, and hated iniquity; Therefore God, thy God, hath anointed thee With the oil of gladness above thy fellows. |
あなたは義を愛してきた。不義を憎み、したがって、神。あなたの神。あなたの仲間の上に喜びの油をあなたに注いだ. |
1 |
Hebrews |
1 |
10 |
And, Thou, Lord, in the beginning didst lay the foundation of the earth, And the heavens are the works of thy hands: |
と。あなた。主。初めに、地球の基礎を築きました。そして天はあなたの手のわざです: |
1 |
Hebrews |
1 |
11 |
They shall perish; but thou continuest: And they all shall wax old as doth a garment; |
彼らは滅びます。しかし、あなたは続けます:そして、それらはすべて、衣服のように古くなります。 |
1 |
Hebrews |
1 |
12 |
And as a mantle shalt thou roll them up, As a garment, and they shall be changed: But thou art the same, And thy years shall not fail. |
そして、あなたはそれらを巻き上げて外套として着なければならない。衣服として。しかし、あなたは同じです。そしてあなたの年は絶えることがありません。 |
1 |
Hebrews |
1 |
13 |
But of which of the angels hath he said at any time, Sit thou on my right hand, Till I make thine enemies the footstool of thy feet? |
しかし、彼がいつでも言った天使はどれですか。私の右手に座ってください。あなたの敵をあなたの足台にするまでは? |
1 |
Hebrews |
1 |
14 |
Are they not all ministering spirits, sent forth to do service for the sake of them that shall inherit salvation? |
彼らはみな奉仕の霊ではないでしょうか。救いを受け継ぐ者のために奉仕をするために派遣されたのですか? |
1 |
Hebrews |
2 |
1 |
Therefore we ought to give the more earnest heed to the things that were heard, lest haply we drift away [from them] . |
ですから、私たちは聞いたことにもっと真剣に耳を傾けるべきです。私たちが[彼らから]離れてしまわないように。 |
1 |
Hebrews |
2 |
2 |
For if the word spoken through angels proved stedfast, and every transgression and disobedience received a just recompense of reward; |
天使を通して語られた言葉が揺るぎないものであることが証明された場合。そして、すべての違反と不従順は、正当な報いを受けました。 |