1 |
Hebrews |
2 |
13 |
And again, I will put my trust in him. And again, Behold, I and the children whom God hath given me. |
そしてまた。私は彼を信頼します。そしてまた。見よ。私と神が私に与えてくれた子供たち。 |
1 |
Hebrews |
2 |
14 |
Since then the children are sharers in flesh and blood, he also himself in like manner partook of the same; that through death he might bring to nought him that had the power of death, that is, the devil; |
それ以来、子供たちは肉と血の共有者です。彼自身も同じように同じことをしました。死を通して、彼は死の力を持っていた彼を無に帰すかもしれません。あれは。悪魔; |
1 |
Hebrews |
2 |
15 |
and might deliver all them who through fear of death were all their lifetime subject to bondage. |
そして、死の恐怖のために一生束縛されていたすべての人を解放するかもしれません。 |
1 |
Hebrews |
2 |
16 |
For verily not to angels doth he give help, but he giveth help to the seed of Abraham. |
本当に彼は天使に助けを与えません.しかし、彼はアブラハムの子孫を助けます。 |
1 |
Hebrews |
2 |
17 |
Wherefore it behooved him in all things to be made like unto his brethren, that he might become a merciful and faithful high priest in things pertaining to God, to make propitiation for the sins of the people. |
したがって、すべての点で彼は兄弟たちと同じようにされるのが当然でした。神に関係する事柄において慈悲深く忠実な大祭司となるように。人々の罪を償うために。 |
1 |
Hebrews |
2 |
18 |
For in that he himself hath suffered being tempted, he is able to succor them that are tempted. |
というのは、彼自身が誘惑されて苦しんできたからです。彼は誘惑されている人を助けることができます。 |
1 |
Hebrews |
3 |
1 |
Wherefore, holy brethren, partakers of a heavenly calling, consider the Apostle and High Priest of our confession, [even] Jesus; |
だから。聖なる兄弟たち。天の召しにあずかる者。私たちの告白の使徒と大祭司を考えてください。 [さえ]イエス。 |
1 |
Hebrews |
3 |
2 |
who was faithful to him that appointed him, as also was Moses in all his house. |
彼は彼を任命した彼に忠実でした。モーセもその家のすべての者と同じように。 |
1 |
Hebrews |
3 |
3 |
For he hath been counted worthy of more glory than Moses, by so much as he that built the house hath more honor than the house. |
彼はモーセよりも多くの栄光に値すると考えられてきたからです。家を建てた者はその家よりも誉れ高い。 |
1 |
Hebrews |
3 |
4 |
For every house is builded by some one; but he that built all things is God. |
どの家も誰かによって建てられます。しかし、万物を造られた方は神です。 |