1 |
James |
1 |
14 |
but each man is tempted, when he is drawn away by his own lust, and enticed. |
しかし、誰もが誘惑されます。彼が自分の欲望に引き寄せられたとき。と誘いました。 |
1 |
James |
1 |
15 |
Then the lust, when it hath conceived, beareth sin: and the sin, when it is fullgrown, bringeth forth death. |
それから欲望。受胎したとき。罪を負う:そして罪。満開の時。死をもたらします。 |
1 |
James |
1 |
16 |
Be not deceived, my beloved brethren. |
だまされてはいけません。愛する兄弟たち。 |
1 |
James |
1 |
17 |
Every good gift and every perfect gift is from above, coming down from the Father of lights, with whom can be no variation, neither shadow that is cast by turning. |
すべての良い贈り物とすべての完璧な贈り物は上からのものです。光の父から降りてくる。誰と一緒に変化することはできません。回転によって投じられる影もありません。 |
1 |
James |
1 |
18 |
Of his own will he brought us forth by the word of truth, that we should be a kind of firstfruits of his creatures. |
彼は自分の意志で、真実の言葉によって私たちを生み出しました。私たちは彼の生き物の初穂のようなものであるべきです。 |
1 |
James |
1 |
19 |
Ye know [this], my beloved brethren. But let every man be swift to hear, slow to speak, slow to wrath: |
あなたは[これ]を知っています。愛する兄弟たち。しかし、すべての人はすぐに聞くようにしましょう。話すのが遅い。怒るのが遅い: |
1 |
James |
1 |
20 |
for the wrath of man worketh not the righteousness of God. |
人の怒りは神の義を働かせません。 |
1 |
James |
1 |
21 |
Wherefore putting away all filthiness and overflowing of wickedness, receive with meekness the implanted word, which is able to save your souls. |
それゆえ、すべての汚物と溢れ出る悪意を取り除いてください。植え付けられた言葉を素直に受け入れる。それはあなたの魂を救うことができます。 |
1 |
James |
1 |
22 |
But be ye doers of the word, and not hearers only, deluding your own selves. |
しかし、あなたがたは言葉の実行者になりなさい。聞き手だけではありません。自分自身を欺く。 |
1 |
James |
1 |
23 |
For if any one is a hearer of the word and not a doer, he is like unto a man beholding his natural face in a mirror: |
みことばを聞くだけで実行しない人がいるなら。彼は、鏡に自分の素顔を見ている人のようです。 |