0 |
Genesis |
14 |
14 |
And when Abram heard that his brother was taken captive, he led forth his trained men, born in his house, three hundred and eighteen, and pursued as far as Dan. |
アブラムは、弟が捕虜になったことを聞いた。彼は訓練を受けた部下を率いた。彼の家で生まれました。三百十八。ダンまで追いかけた。 |
0 |
Genesis |
14 |
15 |
And he divided himself against them by night, he and his servants, and smote them, and pursued them unto Hobah, which is on the left hand of Damascus. |
そして彼は夜に彼らに敵対した。彼と彼の使用人。そしてそれらを打ちました。彼らをホバまで追った。ダマスカスの左手にあります。 |
0 |
Genesis |
14 |
16 |
And he brought back all the goods, and also brought back his brother Lot, and his goods, and the women also, and the people. |
そして彼はすべての商品を持ち帰りました。弟のロトも連れて帰りました。そして彼の商品。そして女性も。そして人々。 |
0 |
Genesis |
14 |
17 |
And the king of Sodom went out to meet him, after his return from the slaughter of Chedorlaomer and the kings that were with him, at the vale of Shaveh (the same is the King's Vale). |
ソドムの王は彼に会いに出かけた。ケドルラオメルと彼と共にいた王たちの虐殺から彼が戻った後. Shavehの谷(王の谷も同じ)。 |
0 |
Genesis |
14 |
18 |
And Melchizedek king of Salem brought forth bread and wine: and he was priest of God Most High. |
サレムの王メルキゼデクはパンとぶどう酒をもたらした。彼はいと高き神の祭司であった。 |
0 |
Genesis |
14 |
19 |
And he blessed him, and said, Blessed be Abram of God Most High, possessor of heaven and earth: |
そして彼は彼を祝福しました。そして、言いました。いと高き神のアブラムに祝福あれ。天と地の所有者: |
0 |
Genesis |
14 |
20 |
and blessed be God Most High, who hath delivered thine enemies into thy hand. And he gave him a tenth of all. |
いと高き神に祝福あれ。あなたの敵をあなたの手に渡した者。そして彼は彼にすべての十分の一を与えました。 |
0 |
Genesis |
14 |
21 |
And the king of Sodom said unto Abram, Give me the persons, and take the goods to thyself. |
ソドムの王はアブラムに言った。人をください。そしてその品物を自分の所に持って行きなさい。 |
0 |
Genesis |
14 |
22 |
And Abram said to the king of Sodom, I have lifted up my hand unto Jehovah, God Most High, possessor of heaven and earth, |
アブラムはソドムの王に言った。私はエホバに向かって手を上げました。至高の神。天と地の所有者、 |
0 |
Genesis |
14 |
23 |
that I will not take a thread nor a shoe-latchet nor aught that is thine, lest thou shouldest say, I have made Abram rich: |
糸も、靴べらも、あなたのものも何も取らない。言わないように。私はアブラムを金持ちにしました: |