American Standard Version検索

検索条件 : 
書名 AVS TEXT Google翻訳
0 Deuteronomy 6 24 And Jehovah commanded us to do all these statutes, to fear Jehovah our God, for our good always, that he might preserve us alive, as at this day. そしてエホバは私たちにこれらすべての法令を行うよう命じました。私たちの神エホバを畏れなさい。いつも私たちのために。彼が私たちを生かしておくためです。この日のように。
0 Deuteronomy 6 25 And it shall be righteousness unto us, if we observe to do all this commandment before Jehovah our God, as he hath commanded us. そして、それは私たちにとって義となるでしょう。私たちの神エホバの前でこのすべての戒めを守るならば。彼が私たちに命じたように。
0 Deuteronomy 7 1 When Jehovah thy God shall bring thee into the land whither thou goest to possess it, and shall cast out many nations before thee, the Hittite, and the Girgashite, and the Amorite, and the Canaanite, and the Perizzite, and the Hivite, and the Jebusite, seven nations greater and mightier than thou; あなたの神エホバが、あなたが行って所有しようとしている土地に、あなたを導き入れられるとき。そしてあなたの前に多くの国民を追い出します。ヒッタイト人。そしてギルガシテ。そしてアモリ人。そしてカナン人。そしてペリジテ。そしてハイバイト。そしてエブス人。あなたより大きく力強い七つの国。
0 Deuteronomy 7 2 and when Jehovah thy God shall deliver them up before thee, and thou shalt smite them; then thou shalt utterly destroy them: thou shalt make no covenant with them, nor show mercy unto them; あなたの神エホバが彼らをあなたの前に引き渡されるとき。そしてあなたは彼らを撃たなければならない。それからあなたは彼らを完全に滅ぼさなければならない.あなたは彼らと契約を結んではならない.彼らをあわれんではならない。
0 Deuteronomy 7 3 neither shalt thou make marriages with them; thy daughter thou shalt not give unto his son, nor his daughter shalt thou take unto thy son. 彼らと結婚してはならない。あなたの娘を彼の息子に与えてはならない。彼の娘をあなたの息子にめとってはならない。
0 Deuteronomy 7 4 For he will turn away thy son from following me, that they may serve other gods: so will the anger of Jehovah be kindled against you, and he will destroy thee quickly. 彼はあなたの息子が私に従うことを拒むからです。彼らが他の神々に仕えるようになるためです。エホバの怒りはあなたに対して燃え上がります。彼はあなたをすぐに滅ぼします。
0 Deuteronomy 7 5 But thus shall ye deal with them: ye shall break down their altars, and dash in pieces their pillars, and hew down their Asherim, and burn their graven images with fire. 彼らの祭壇をこわしなければならない。彼らの柱を粉々に打ち砕く。彼らのアシェリムを切り倒します。そして彼らの彫像を火で燃やします。
0 Deuteronomy 7 6 For thou art a holy people unto Jehovah thy God: Jehovah thy God hath chosen thee to be a people for his own possession, above all peoples that are upon the face of the earth. あなたは、あなたの神エホバの聖なる民だからです。地球上のすべての人々の上に。
0 Deuteronomy 7 7 Jehovah did not set his love upon you, nor choose you, because ye were more in number than any people; for ye were the fewest of all peoples: エホバはあなたに愛を注がれませんでした。あなたを選ぶこともありません。あなたがたはどの民よりも数が多かったからです。あなたがたはすべての民族の中で最も少数だったからです。
0 Deuteronomy 7 8 but because Jehovah loveth you, and because he would keep the oath which he sware unto your fathers, hath Jehovah brought you out with a mighty hand, and redeemed you out of the house of bondage, from the hand of Pharaoh king of Egypt. エホバがあなたを愛しているからです。あなたがたの先祖に誓った誓いを守るからである。エホバは力強い手であなたを導き出されましたか。そしてあなたを束縛の家から救い出しました。エジプトの王ファラオの手から。