0 |
Deuteronomy |
8 |
13 |
and when thy herds and thy flocks multiply, and thy silver and thy gold is multiplied, and all that thou hast is multiplied; |
あなたの牛と群れがふえるとき。そしてあなたの銀とあなたの金は倍増します。そして、あなたが持っているものはすべて倍増します。 |
0 |
Deuteronomy |
8 |
14 |
then thy heart be lifted up, and thou forget Jehovah thy God, who brought thee forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage; |
そうすれば、あなたの心は高揚します。あなたはあなたの神エホバを忘れている。あなたをエジプトの国から導き出した方。束縛の家から; |
0 |
Deuteronomy |
8 |
15 |
who led thee through the great and terrible wilderness, [wherein were] fiery serpents and scorpions, and thirsty ground where was no water; who brought thee forth water out of the rock of flint; |
偉大で恐ろしい荒野をあなたを導いた人。 [そこにあった] 燃えるような蛇とサソリ。そして水のない渇いた土地。フリントの岩から水をあなたにもたらしました。 |
0 |
Deuteronomy |
8 |
16 |
who fed thee in the wilderness with manna, which thy fathers knew not; that he might humble thee, and that he might prove thee, to do thee good at thy latter end: |
荒野であなたにマナを与えた。あなたの先祖は知らなかった。彼があなたを謙虚にするためです。そして彼はあなたを証明するかもしれません.あなたの最後の最後であなたに良いことをするために: |
0 |
Deuteronomy |
8 |
17 |
and [lest] thou say in thy heart, My power and the might of my hand hath gotten me this wealth. |
心の中で言わないように。私の力と私の手の力が、私にこの富をもたらしました。 |
0 |
Deuteronomy |
8 |
18 |
But thou shalt remember Jehovah thy God, for it is he that giveth thee power to get wealth; that he may establish his covenant which he sware unto thy fathers, as at this day. |
しかし、あなたはあなたの神エホバを思い起こさなければならない。富を得る力をあなたに与えるのは彼だからです。彼があなたの先祖に誓った契約を立てるためです。この日のように。 |
0 |
Deuteronomy |
8 |
19 |
And it shall be, if thou shalt forget Jehovah thy God, and walk after other gods, and serve them, and worship them, I testify against you this day that ye shall surely perish. |
そして、そうなるでしょう。あなたの神エホバを忘れるなら。そして他の神々の後を歩みます。そしてそれらに仕えます。そしてそれらを崇拝します。きょう、あなたがたは必ず滅びることを証します。 |
0 |
Deuteronomy |
8 |
20 |
As the nations that Jehovah maketh to perish before you, so shall ye perish; because ye would not hearken unto the voice of Jehovah your God. |
エホバがあなたの前で滅ぼそうとする国々のように。あなたがたは滅びる。あなたがたは、あなたがたの神エホバの声に聞き従わなかったからである。 |
0 |
Deuteronomy |
9 |
1 |
Hear, O Israel: thou art to pass over the Jordan this day, to go in to dispossess nations greater and mightier than thyself, cities great and fortified up to heaven, |
聞く。イスラエルよ、あなたはきょう、ヨルダンを渡らなければならない。あなた自身よりも大きく力強い国々を追い払うために入るために。天に至るまで大きく要塞化された都市、 |
0 |
Deuteronomy |
9 |
2 |
a people great and tall, the sons of the Anakim, whom thou knowest, and of whom thou hast heard say, Who can stand before the sons of Anak? |
偉大で背の高い人々。アナキムの息子。あなたが知っている人。とあなたが言うのを聞いたことがあります。アナクの息子たちの前に立つことができるのは誰ですか。 |