0 |
Deuteronomy |
13 |
18 |
when thou shalt hearken to the voice of Jehovah thy God, to keep all his commandments which I command thee this day, to do that which is right in the eyes of Jehovah thy God. |
あなたの神エホバの声に聞き従うとき。私が今日あなたに命じる彼のすべての戒めを守るために。あなたの神エホバの目に正しいと思われることを行ないなさい。 |
0 |
Deuteronomy |
14 |
1 |
Ye are the children of Jehovah your God: ye shall not cut yourselves, nor make any baldness between your eyes for the dead. |
あなたがたはあなたの神ヤーウェの子である。また、死者のために両目の間に禿げてはならない。 |
0 |
Deuteronomy |
14 |
2 |
For thou art a holy people unto Jehovah thy God, and Jehovah hath chosen thee to be a people for his own possession, above all peoples that are upon the face of the earth. |
あなたは、あなたの神エホバの聖なる民だからです。エホバはあなたを選び,ご自分の所有の民とされました。地球上のすべての人々の上に。 |
0 |
Deuteronomy |
14 |
3 |
Thou shalt not eat any abominable thing. |
忌むべきものを食べてはならない。 |
0 |
Deuteronomy |
14 |
4 |
These are the beasts which ye may eat: the ox, the sheep, and the goat, |
これらは、あなたがたが食べてよい獣である。牛である。羊。そしてヤギ、 |
0 |
Deuteronomy |
14 |
5 |
the hart, and the gazelle, and the roebuck, and the wild goat, and the pygarg, and the antelope, and the chamois. |
ハート。そしてガゼル。そしてローバック。そして野生のヤギ。そしてピガーグ。そしてカモシカ。そしてシャモア。 |
0 |
Deuteronomy |
14 |
6 |
And every beast that parteth the hoof, and hath the hoof cloven in two, [and] cheweth the cud, among the beasts, that may ye eat. |
そして、ひづめを分けるすべての獣。ひづめが二つに割れている。 [そして]反芻する。獣の間。それはあなたがたが食べることができます。 |
0 |
Deuteronomy |
14 |
7 |
Nevertheless these ye shall not eat of them that chew the cud, or of them that have the hoof cloven: the camel, and the hare, and the coney; because they chew the cud but part not the hoof, they are unclean unto you. |
ただし、反芻するものは食べてはならない。またはひづめが分かれているもの:ラクダ。そしてうさぎ。そしてコニー。彼らは反芻するが、ひづめは離さないからです。彼らはあなたに汚れています。 |
0 |
Deuteronomy |
14 |
8 |
And the swine, because he parteth the hoof but cheweth not the cud, he is unclean unto you: of their flesh ye shall not eat, and their carcasses ye shall not touch. |
そして豚。ひづめを分けても反芻しないからである。彼はあなたがたに汚れている。あなたがたはその肉を食べてはならない。そして彼らの死骸に触れてはならない。 |
0 |
Deuteronomy |
14 |
9 |
These ye may eat of all that are in the waters: whatsoever hath fins and scales may ye eat; |
水の中にあるすべてのもののうち、これらのものを食べてもよい。 |