0 |
Deuteronomy |
21 |
13 |
and she shall put the raiment of her captivity from off her, and shall remain in thy house, and bewail her father and her mother a full month: and after that thou shalt go in unto her, and be her husband, and she shall be thy wife. |
そして彼女は捕われの身の上着を脱がなければならない。あなたの家にとどまります。そして彼女の父と母に丸一ヶ月嘆き悲しむ.そして彼女の夫になります。彼女はあなたの妻となるでしょう。 |
0 |
Deuteronomy |
21 |
14 |
And it shall be, if thou have no delight in her, then thou shalt let her go whither she will; but thou shalt not sell her at all for money, thou shalt not deal with her as a slave, because thou hast humbled her. |
そして、そうなるでしょう。あなたが彼女を喜ばないなら。それからあなたは彼女をどこへでも行かせなければなりません。しかし、お金のために彼女を売ってはいけません。彼女を奴隷として扱ってはならない。あなたが彼女を低くされたからです。 |
0 |
Deuteronomy |
21 |
15 |
If a man have two wives, the one beloved, and the other hated, and they have borne him children, both the beloved and the hated; and if the first-born son be hers that was hated; |
男に二人の妻がいる場合.最愛の人。そしてもう一方は嫌いでした。彼らは彼に子供を産んだ。最愛の人も嫌いな人も。そして、長男が嫌われた彼女のものである場合。 |
0 |
Deuteronomy |
21 |
16 |
then it shall be, in the day that he causeth his sons to inherit that which he hath, that he may not make the son of the beloved the first-born before the son of the hated, who is the first-born: |
それならそうなるでしょう。彼が自分の持っているものを自分の息子たちに受け継がせる日に。愛する者の息子を、憎む者の息子の前に長子にしないように。最初に生まれたのは誰ですか: |
0 |
Deuteronomy |
21 |
17 |
but he shall acknowledge the first-born, the son of the hated, by giving him a double portion of all that he hath; for he is the beginning of his strength; the right of the first-born is his. |
しかし、彼は初子を認めなければならない。嫌われ者の息子。彼が持っているすべてのものの2倍の部分を彼に与えることによって。彼は彼の力の始まりだからです。長子の権利は彼のものです。 |
0 |
Deuteronomy |
21 |
18 |
If a man have a stubborn and rebellious son, that will not obey the voice of his father, or the voice of his mother, and, though they chasten him, will not hearken unto them; |
男に頑固で反抗的な息子がいる場合。父の声には従わない。または彼の母親の声。と。彼らは彼を懲らしめますが。彼らの言うことを聞かないでしょう。 |
0 |
Deuteronomy |
21 |
19 |
then shall his father and his mother lay hold on him, and bring him out unto the elders of his city, and unto the gate of his place; |
それから彼の父と彼の母は彼をつかむでしょう。彼をその町の長老たちのところに連れ出してください。そして彼の場所の門に。 |
0 |
Deuteronomy |
21 |
20 |
and they shall say unto the elders of his city, This our son is stubborn and rebellious, he will not obey our voice; he is a glutton, and a drunkard. |
彼らは彼の町の長老たちに言う。この息子は頑固で反抗的です。彼は私たちの声に従わないでしょう。彼は食いしん坊です。そして酔っぱらい。 |
0 |
Deuteronomy |
21 |
21 |
And all the men of his city shall stone him to death with stones: so shalt thou put away the evil from the midst of thee; and all Israel shall hear, and fear. |
そして彼の町のすべての人は、彼を石で撃ち殺すであろう。イスラエルはみな聞くであろう。そして恐怖。 |
0 |
Deuteronomy |
21 |
22 |
And if a man have committed a sin worthy of death, and he be put to death, and thou hang him on a tree; |
そして、人が死に値する罪を犯した場合。そして彼は殺される。そしてあなたは彼を木に吊るします。 |