0 |
Deuteronomy |
22 |
30 |
A man shall not take his father's wife, and shall not uncover his father's skirt. |
男は父の妻を娶ってはならない。父のスカートをはがしてはならない。 |
0 |
Deuteronomy |
23 |
1 |
He that is wounded in the stones, or hath his privy member cut off, shall not enter into the assembly of Jehovah. |
石で負傷した彼。または、彼の内密なメンバーが断ち切られました。エホバの集会に入ってはならない。 |
0 |
Deuteronomy |
23 |
2 |
A bastard shall not enter into the assembly of Jehovah; even to the tenth generation shall none of his enter into the assembly of Jehovah. |
ろくでなしはエホバの集会に入ってはならない。十代目まで、彼の者はだれもヤーウェの会衆に入ることはない。 |
0 |
Deuteronomy |
23 |
3 |
An Ammonite or a Moabite shall not enter into the assembly of Jehovah; even to the tenth generation shall none belonging to them enter into the assembly of Jehovah for ever: |
アンモン人またはモアブ人はエホバの集会に参加してはならない。十代目まで、彼らに属する者は永遠に主の会衆に入ることはない。 |
0 |
Deuteronomy |
23 |
4 |
because they met you not with bread and with water in the way, when ye came forth out of Egypt, and because they hired against thee Balaam the son of Beor from Pethor of Mesopotamia, to curse thee. |
彼らは途中でパンや水を持ってあなたに会わなかったからです。あなたがたがエジプトから出たとき。彼らはメソポタミアのペトルからベオルの子バラムを雇い、あなたに敵対させたからである。あなたを呪うために。 |
0 |
Deuteronomy |
23 |
5 |
Nevertheless Jehovah thy God would not hearken unto Balaam; but Jehovah thy God turned the curse into a blessing unto thee, because Jehovah thy God loved thee. |
それにもかかわらず、あなたの神エホバはバラムの言うことを聞かなかった。しかし、あなたの神エホバは呪いをあなたへの祝福に変えた。あなたの神エホバがあなたを愛されたからである。 |
0 |
Deuteronomy |
23 |
6 |
Thou shalt not seek their peace nor their prosperity all thy days for ever. |
あなたは永遠に彼らの平和や繁栄を求めてはならない. |
0 |
Deuteronomy |
23 |
7 |
Thou shalt not abhor an Edomite; for he is thy brother: thou shalt not abhor an Egyptian, because thou wast a sojourner in his land. |
エドム人を憎んではならない。エジプト人を憎んではならない。あなたは彼の国に寄留していたからです。 |
0 |
Deuteronomy |
23 |
8 |
The children of the third generation that are born unto them shall enter into the assembly of Jehovah. |
彼らに生まれた第三世代の子供たちは、エホバの集会に入るでしょう。 |
0 |
Deuteronomy |
23 |
9 |
When thou goest forth in camp against thine enemies, then thou shalt keep thee from every evil thing. |
あなたが敵に向かって陣営に出て行くとき。そうすれば、あらゆる悪からあなたを守らなければならない。 |