American Standard Version検索

検索条件 : 
書名 AVS TEXT Google翻訳
0 Deuteronomy 32 12 Jehovah alone did lead him, And there was no foreign god with him. エホバだけが彼を導いてくださいました。そして、彼と一緒に外国の神はいませんでした。
0 Deuteronomy 32 13 He made him ride on the high places of the earth, And he did eat the increase of the field; And he made him to suck honey out of the rock, And oil out of the flinty rock; 彼は彼を地球の高い場所に乗らせました。そして彼は畑の収穫物を食べました。そして岩から蜜を吸わせた。燃える岩から油を注ぎ出します。
0 Deuteronomy 32 14 Butter of the herd, and milk of the flock, With fat of lambs, And rams of the breed of Bashan, and goats, With the finest of the wheat; And of the blood of the grape thou drankest wine. 群れのバター。そして群れの乳。子羊の脂で。そしてバシャンの品種の雄羊。そしてヤギ。最高級の小麦で。そしてあなたはぶどうの血でぶどう酒を飲みました。
0 Deuteronomy 32 15 But Jeshurun waxed fat, and kicked: Thou art waxed fat, thou art grown thick, thou art become sleek; Then he forsook God who made him, And lightly esteemed the Rock of his salvation. しかし、ジェシュルンは太った。そして蹴られた:あなたはワックスで覆われた脂肪です。あなたは太りました。あなたはなめらかになりました。それから彼は彼を造った神を捨てました。そして彼の救いの岩を軽んじた。
0 Deuteronomy 32 16 They moved him to jealousy with strange [gods] ; With abominations provoked they him to anger. 彼らは彼を奇妙な[神々]に嫉妬させた。憎むべきことで彼らは彼を怒らせた。
0 Deuteronomy 32 17 They sacrificed unto demons, [which were] no God, To gods that they knew not, To new [gods] that came up of late, Which your fathers dreaded not. 彼らは悪魔に生贄をささげました。 [それは]神ではありませんでした。彼らが知らなかった神々に。最近出てきた新しい【神々】へ。あなたの父親が恐れていなかったもの。
0 Deuteronomy 32 18 Of the Rock that begat thee thou art unmindful, And hast forgotten God that gave thee birth. あなたを生んだ岩について、あなたは無頓着です。そして、あなたを産んだ神を忘れました。
0 Deuteronomy 32 19 And Jehovah saw [it], and abhorred [them], Because of the provocation of his sons and his daughters. そしてエホバは[それ]を見ました。 [彼ら]を憎んだ。彼の息子たちと娘たちの挑発のためです。
0 Deuteronomy 32 20 And he said, I will hide my face from them, I will see what their end shall be: For they are a very perverse generation, Children in whom is no faithfulness. そして彼は言った。私は彼らから顔を隠します。私は彼らの最後がどうなるか見ていきます。彼らは非常にひねくれた世代だからです。誠実さのない子供たち。
0 Deuteronomy 32 21 They have moved me to jealousy with that which is not God; They have provoked me to anger with their vanities: And I will move them to jealousy with those that are not a people; I will provoke them to anger with a foolish nation. 彼らは私を神ではないものへの嫉妬に駆り立てました。彼らは彼らの虚栄心で私を怒らせました。わたしは愚かな国民をもって彼らを怒らせる。